Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Janez 5:1 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Vsáki, ki verje, kâ je Jezuš Kristuš, z Bogá je porodjen. I vsáki, kí lübi roditela, lübi i narodjenoga ž njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

1 Kdor koli verjame, da je Jezus obljubljeni Mesija, je sin ali hči Boga. Kdor ima rad starše, ima rad tudi njihove otroke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

1 Kdor veruje, da je Jezus Kristus Rešitelj, ki nam ga je Bog obljubil, je rojen iz Boga in vsak kdor ljubi očeta, ljubi tudi njegovega otroka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Vsakdo, ki veruje, da je Jezus – Kristus, je rojen iz Boga; in vsakdo, ki ljubi roditelja, ljubi tudi tistega, ki je rojen iz njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Vsak, kdor veruje, da Jezus je Kristus, je rojen iz Boga; in vsak, kdor ljubi njega, ki ga je rodil, ljubi tudi tega, ki je rojen iz njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Kdor veruje, da je Jezus res Mesija, je rojen iz Boga; in vsak, kdor ljubi tistega, ki rodi, ljubi tudi tistega, ki je od njega rojen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Janez 5:1
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Odgovoréči pa Šimon Peter erkao je: ti si Kristuš Sin toga žívoga Bogá,


Ár lübi naš národ, i správišce nám je on pocimprao.


Vsa so po njê včinjena i brezi njé je níkaj nej včinjeno, štero je včinjeno.


Kí mené odürjáva i Očo mojega odürjáva.


Odgôvoro je pa Jezuš, i erčé njemi: zaistino, zaistino velim tebi; či se što ne porodí od zgora, ne more viditi králevstva Božega.


I mí smo vervali i spoznali, kâ si tí Kristuš, Sin živoga Bogá.


Erčé njim záto Jezuš: da bi Bôg vaš Oča bio, lübili bi me, ár sem jas od Bogá zíšao i idem. Ár niti sem sám od sêbe nej prišao, nego on me je poslao.


Gda bi pa šli po pôti, prišli so k nikšoj vodi; i erčé kamurnik: ovo je voda; što mi prepovê, naj se ne okrstim?


Erčé pa Filip: či verješ ze vsega srcá, more bidti. Odgovoréči pa erčé: verjem, kâ je Jezuš Kristuš Sin Boži.


Ki nás je z svoje vôle porôdo po rêči istine; da bi bilí kákša prvotina njegovi stvorjeni stvári.


Blagoslovleni je Bôg i Oča Gospodna našega Jezuša Kristuša, kí nas je pôleg svoje vnôge smilenosti preporôdo na žívo vüpazen, po gori stanenjê Jezuš Kristušovom od mrtvi.


Šteri lübi brata svojega: vu svetlosti ostáne; i spáke vu njem nega.


Či znáte, kâ je pravičen: znájte, kâ vsáki kí istino činí, je ž njega porodjeni.


Mi známo: kâ smo z mrtvi prêk prinešeni na žítek; ár lübimo brate. Kí ne lübi brata: ostáne vu smrti.


Šteri pa má živlênje etoga svêta, i vidi brata svojega potrebüvajôčega, i zapré srcé svoje pred njim: kakda lübézen Boža ostáne vu njem.


Vsáki, kí je z Bogá narodjen, grêh ne činí: ár njegovo semen vu njem ostáne. I nemre grešiti: ár je z Bogá porodjeni.


V etom poznajte Düh Boži: vsáki düh, šteri vadlüje, kâ je Jezuš Kristuš v têli že prišao, z Bogá je.


Či bi što pravo: lübim Bogá, i brata svojega odürjáva: lažec je. Ár, kí ne lübi brata svojega, šteroga vidi, Bogá, šteroga je nej vido, kakda more lübiti.


Lübléni: lübmo eden drügoga: ár je lübézen od Bogá; i vsáki, kí lübi, z Bogá je porodjeni, i pozna Bogá.


Známo, kâ vsáki z Bogá porodjeni, ne greší: nego porodjeni z Bogá zdržáva sebé; i te hüdi se ga ne dotekne.


Ár vsáko porodjeno z Bogá obláda ete svêt: i eta je ta obládnost, štera ete svêt obláda, vera naša.


Što je, kí obláda ete svêt: nego, kí verje, kâ je Jezuš Sin Boži.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ