Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Janez 4:8 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Ki pa ne lübi; ne pozna Bogá: ár je Bôg lübézen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

8 Kdor ne živi v ljubezni, ne pozna Boga. Kajti vse, kar Bog je in kar on dela, je čista ljubezen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8 Kdor pa ne ljubi bližnjega, ne ve ničesar o Bogu, kajti Bog je ljubezen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Kdor ne ljubi, Boga ne pozna, zakaj Bog je ljubezen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Kdor ne ljubi, ni spoznal Boga, ker Bog je ljubezen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Kdor ne ljubi, Boga ni spoznal, kajti Bog je ljubezen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Janez 4:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tí pa, Gospodin Bôg, si milostiven, i smileni, i dugotrplivi, velike dobrôte i vernosti.


Ár si tí Gospodne, dobrotiven i smileni, i velike milosti k vsêm tebé zezávajôčim.


Obslêdnjim, bratje, radüjte se, poprávlajte se, obeseljávajte se, edno míslite, mér mête: i Bôg lübéznosti ino méra bode z vami.


Bôg pa bogat bodôči vu smilenosti po velikoj lübéznosti svojoj, šterov je nás lübo.


I eto je tisto obečanje; štero smo čüli od njega, i vám nazviščávamo: kâ je Bôg svetlost, i v njem nikakše kmice nega.


Šteri právi: znám ga, i zapôvidi njegove ne zdržáva: lažec je, i pravice v njem nega.


Šteri právi; kâ je vu svetlosti, i brata svojga odürjáva: v kmici je do séga máo.


V etom se spoznajo Boži sinovje i vrajži sinovje. Vsáki, kí pravico ne dela, nej je z Bogá; i kí ne lübi brata svojega.


Vsáki, kí v njem ostáne, ne greší. Vsáki, kí greší, nêga je vido, niti ga je nej poznao.


I mí smo poznali, i vervali smo tô lübézen; štero má Bôg k nám. Bôg je lübézen: i, kí ostáne v lübéznosti, v Bôgi ostáne, i Bôg vu njem.


Lübléni: lübmo eden drügoga: ár je lübézen od Bogá; i vsáki, kí lübi, z Bogá je porodjeni, i pozna Bogá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ