Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Janez 3:21 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

21 Lübléni, či nás srcé naše ne skvarjüje: vüpaznost mámo k Bôgi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

21 Dragi prijatelji, ko v sebi najdemo ta mir in nas vest ne obsoja več, se lahko z veliko gotovostjo obrnemo neposredno na Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

21 Če pa nas vest več ne obsoja, lahko pridemo h Gospodu z veseljem in popolnim zaupanjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Preljubi, če nas naše srce ne obsoja, imamo zaupanje v Boga;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 Ljubljeni, če nas srce naše ne obsoja, imamo trdno zaupanje do Boga,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Ljubi, če pa nas naše srce ne obsoja, smo z Bogom zaupni

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Janez 3:21
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I zdaj, sinki, ostante v njem: naj, gda se skáže, vüpaznost mámo, i ne osramotímo se od njega v njegovom príšestji.


Pristáplajmo záto z vüpaznostjov k milošče stôci: da smilenost vzememo i miloščo nájdemo v potrêbnom vrêmeni na pomôč.


Ár je hvála naša eta, svedôstvo düšnevêsti naše: kâ smo se vu Bôžoj prostôči i čistôči, nej vu modrôsti telovnoj, nego vu milošči Božoj, obračali na svêti: naj bole pa pri vás.


I eta je ta vüpaznost; štero mámo k njemi: ka, či bomo ga kâ prosili pôleg njegove vôle poslühne nás.


Včío bom te razmiti to právo stezo, gda k meni prídeš: hodo bom vu nedúžnosti srcá mojega, vu hiži mojoj.


V etom se je spunila lübézen v nami: naj vüpaznost mámo vu sôdnjem dnévi. Ár, liki je on, i mí smo tak na etom svêti.


Pristáplajmo tak z istinskim srezom vu punosti vere poškropleni v srcáj i oslobodjeni od hüde düšne vêsti.


Ár nikaj ne vêm od sébe: ali vu etom sem se nej spravičao. Kí me pa sôdi; Gospôd je.


Ščém záto, náj molijo možjé vu vsákom mesti gori zdignovši čiste roké svoje brezi srditosti i dvojnosti.


Tí vero máš; pôleg, sébe je mej pred Bogom. Blàžen je on: kí se sám ne sôdi v onom, štero za dobro držì.


Vu kom mámo srčnost i prihodbo vu vüpaznosti po veri njegovoj.


Bratje, ne píšem vám nôvo zápôvid: nego stáro zapôvid; štero ste meli od začétka. Ta stára zapôvid je pa ta rêč: štero ste, čüli od začétka.


Lübléni, zdaj smo že Boži sinovje, i ešče se je nej skázalo, ka bomo. Známo pa: kâ, či se skáže, prispodobni k njemi bodemo; ár ga vidili bomo, liki je.


Kâ, či nás skvarjüje srezé naše, vékši je Bôg od srcá našega, i vsa zná.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ