Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Janez 2:3 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 I po etom známo; kâ ga poznamo: či zapôvidi njegove zdržávamo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

3 Kako se vidi, da res poznamo Boga? Tako, da živimo, kakor nam naroča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 Kako lahko zagotovo vemo, da pripadamo njemu? Vsekakor tako, da se držimo njegove zapovedi. Ali res poskušamo delati to, kar on želi, da bi delali?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 In po tem vemo, da ga poznamo, če spolnjujemo njegove zapovedi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In po tem vemo, da smo ga spoznali, ako držimo zapovedi njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Da smo ga spoznali, spoznavamo po tem, če se držimo njegovih zapovedi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Janez 2:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Po stezi zapôved tvoji bežim; ár tí razšüríš srce moje.


Teda me nebi srám bilô, gda bi glédao na vse tvoje zapôvedi.


Ka me pa zovéte Gospodne, Gospodne, i ne čínite, ka velim?


Či zapovedi moje bodete zdržávali, ostánete vu mojoj lübéznosti, liki sem jas zapovedi mojega Očé zdržao, i ostánem vu njegovoj lübéznosti.


Ví ste priátelje moji, či činíte, ka vám jas zapovedávam.


Ete je pá te žitek vekivečni, naj spoznajo tebé samoga istinskoga Bogá, i šteroga si poslao, Jezuša Kristuša.


Kâ Bôg, kí je velo z kmice svetlost síjati, je té, kí je síjao vu srcáj naši na presvečenjé spoznanja díke Bože vu obrázi Jezuš Kristuša.


I, gda bi popolni grátao, včinjen je vsêm sebi pokornim zrok vekivečnoga zveličanja.


Píšem vám očeve: kâ ste poznali onoga; kí je od začétka. Píšem vám mladénci: kâ ste obládali toga hüdoga. Píšem vám deca: ár ste poznali Očo.


Mi známo: kâ smo z mrtvi prêk prinešeni na žítek; ár lübimo brate. Kí ne lübi brata: ostáne vu smrti.


I z etoga poznamo: kâ smo z istine; i pred njim pokrepímo srcâ naša z etim:


Vsáki, kí v njem ostáne, ne greší. Vsáki, kí greší, nêga je vido, niti ga je nej poznao.


V etom poznamo: kâ v njem ostánemo, i on v nami; kâ nám je svojega Dühá dáo.


Lübléni: lübmo eden drügoga: ár je lübézen od Bogá; i vsáki, kí lübi, z Bogá je porodjeni, i pozna Bogá.


Známo, kâ smo mi z Bogá: i cêli svêt vu hüdom leži.


V etom spoznamo; kâ lübimo siní Bože: gda Bogá lübimo, i zapôvidi njegove zdržávamo.


Ár je eta Boža lübézen: naj njegove zapôvidi zdržávamo; i zapôvedi njegove so nej žmetne.


I razčémero se je te pozoj na to ženo i odíšao je: da bi včíno boj stimi drügimi, kí so njé semena, tô je, kí zdržávajo zapôvidi Bože i májo Jezuš Kristušovo svedôstvo.


Eti je trplivost ti svéti. Eti so: kí zdržávajo zapôvidi Bože i vero Jezušovo.


Bláženi so; ki činíjo zapôvedi njegove: naj bode oblást njihova nad žítka drêvom i naj na vráta notri idejo vu mesto.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ