Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Janez 2:2 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 I on je ftíšanje za naše grêhe: nej pa za naše samo; nego i za cêloga svêta grêhe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

2 On je namreč žrtvoval sebe, da je dosegel odpuščanje grehov, in to ne le za nas, ampak za ves svet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

2 Kristus je ta, ki je vzel nase Božjo jezo zaradi naših grehov in nas privedel k Bogu; on je odpuščanje za naše grehe, pa ne samo za naše, trpel je za grehe vsega sveta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 On je sprava za naše grehe; pa ne samo za naše, marveč tudi za ves svet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 in on je sprava za grehe naše, ne pa samo za naše, ampak tudi za vsega sveta grehe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 On je namreč spravna daritev za naše grehe, pa ne le za naše, temveč tudi za ves svet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Janez 2:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I erčé te sluga: gospodne, včinjeno je, kak si zapovedao, i ešče je mesto.


Te drügi dén je pa vido Ivan Jezuša k sebi idôčega, i veli: ovo, ágnec Boži, ki nosi etoga svêta grêh.


I jas, či se zvisim od zemlé, vse bom za sebom vlêkao.


I toj ženi so pravili: kâ nej več za tvojega guča volo verjemo. Ár smo samí čüli, i známo, kâ je ete zaistino te zveličitel svêta, Kristuš.


Záto je mogao vu vsem k bratom prispodoben bidti: da bi milostiven bio i veren víšešnji pop pri Bôgi na ftíšanje grêhov lüdstva.


Kí je grêhe naše sám gori nesao vu têli svojem na lês: da grêhe ostavivši pravici živémo; z štere ranami ste zvráčeni.


Ár je i Kristuš ednôk za grêhe trpo, pravičen za te nepravične: da bi nás k Bôgi pripelao; vmorjeni istina na têlo gledôč, oživleni pa po Dühi.


Či pa vu svetlosti hodimo; liki je on vu svetlosti: občino mámo eden z drügim: i krv Jezuš Kristuša Siná njegovoga očiščáva nás od vsega grêha.


I: znáte, kâ se je on skázao; da bi naše grêhe odevzéo: i grêha vu njem nega.


V etom je lübézen: nej, ka bi mí lübili Bogá; nego kâ je on lübo nás, i poslao je Siná svojega ftišanje za naše grêhe.


I mí smo vidili, i svedočimo; kâ je Oča poslao Siná zveličitela svêta.


Známo, kâ smo mi z Bogá: i cêli svêt vu hüdom leži.


I vrženi je te veliki pozoj, ona stára kača, štera se zové vrág i šatan, zapelávajôča cêli ete svêt, vrženi je, právim, na zemlo i angelje njegovi so ž njim vrét doli vrženi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ