Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 9:25 - El Nuevo Testamento

25 Ko tjumeꞌe bikon ndo Jesús ixi kueya na̱ konchjiñeꞌe na̱. Ko kuyakutee ndo espíritue Xixronꞌanxrée chónda chán meꞌe, ko ndachro ndo: ―Jaꞌa espíritue ti tintueꞌa nichja na̱ ko ti tintueꞌa tinꞌen na̱. Jai janꞌan ntatjua tachrjexian chajan jiꞌi ko tintuꞌé chán ko íkjanꞌia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 9:25
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kaxin chujni bikaꞌo na̱ naa xi niꞌe ixi ndo Jesús sinchexrjuenꞌen ndo xa. Xi meꞌe tikonꞌa xa ko nichjaꞌi xa ixi chónda xa espíritue Xixronꞌanxrée. Ko ndo Jesús juinchexruenꞌen ndo xa ko tuinxin nichja xa ko bikon xa.


Ko tjumeꞌe ndo Jesús kuyakutee ndo espíritue xi ñaꞌi ko tuinxin espíritu meꞌe kuachrjexin xjan ko ndakoxruenꞌen xjan.


Ko tuinxin hora bikon na̱ ndo Jesús kain na̱ xronka na̱, ko binga na̱ ikjui na̱ ti jii ndo, ko kuajon na̱ juajna.


Ko tuinxin séen nichja ndotée chán, ko ndachro: ―Janꞌan titikaꞌon. Tingijnana ixi jaña ícha tsitikaꞌon.


Ko jeꞌe espíritue Xixronꞌanxrée kuyako ko kontsjenga espíritu chán íjngo, ko kuachrje espíritu. Ko jeꞌe chán ndako naa ni tsikenꞌen kuituꞌe chán, ko kueya na̱ ndachro na̱ ixi ó kuenꞌen chán.


Naa nchakon ndo Jesús kuantsje ndo naa espíritue Xixronꞌanxrée tsijinchenosin naa xi. Ko hora kuachrje espíritue Xixronꞌanxrée, jeꞌe xi chao nichja xa. Tjumeꞌe kueya ni ste ntiꞌa xronka na̱ ixi jaña juincheꞌe ndo Jesús.


Tjumeꞌe ndo Jesús kuyakutee ndo espíritue Xixronꞌanxrée, ko ndachro ndo: ―¡Tenkua, ko tachrjexian xi ña̱! Tjumeꞌe jeꞌe espíritue Xixronꞌanxrée juanka xi meꞌe nunte ngatoxin ikon kain ni ste ntiꞌa. Ko tjumeꞌe kuachrje espíritue Xixronꞌanxrée ko juinchenieꞌa xa xi meꞌe.


Ko itsjé ni niꞌe kuantsjexin ndo espíritue Xixronꞌanxrée ko hora tachrje espíritu tuyako ko ndachro: ―Jaꞌa chjenꞌen ndo Dio. Ko ndo Jesús kuyakutee ndo espíritue Xixronꞌanxrée ko kuintueꞌa ndo xronichja xa ixi jeꞌe xa noꞌe xa ixi jeꞌe ndo Jesús, ndo Cristo.


Jaña ndachro xa ixi ndo Jesús tsiketuenꞌen ndo espíritue Xixronꞌanxrée tsachrjexin xa xi meꞌe. Ko ó sée espíritue Xixronꞌanxrée baketuenꞌen xa xi meꞌe ko bakichruaxin na̱ tutée xa ko itja xa ixi nochika, ko jeꞌe xa bakonchrindaon xa nochika ko espíritue Xixronꞌanxrée banchekinga xa chrikaꞌa ijna̱ ti xroꞌan chujni ste.


Ti konchjiñeꞌe chán ti jii ndo Jesús, espíritue Xixronꞌanxrée meꞌe juinchekuendaa chán, ko juanka chán ngataꞌa nunte. Ko ndo Jesús kuyakutee ndo espíritu, ko meꞌe kuachrje espíritu ñaꞌi ko koxruenꞌen chán ko ndo Jesús kuajon ndo chán ngajin ndotée chán.


Jaña juincheꞌe nchrichan itsjé nchakon. Tjumeꞌe tsango koñao ndo Pablo ko ngatjia ndo nichjeꞌe ndo espíritue Xixronꞌanxrée chónda nchrichan, ko ndachro ndo: ―Juachaxien nombrée ndo Jesucristo tetuanꞌan ixi tsachrjexian nchrichan jiꞌi. Tjumeꞌe tuinxin kuachrjexin nchrichan espíritue Xixronꞌanxrée.


*Ndo arcángel Miguel kuyakutee ndo Xixronꞌanxrée ko kue̱to̱kaꞌo ndo xa kondeexin cuerpoe ndo Moisés ixi Xixronꞌanxrée tjaun xa xrobikao xa cuerpoe ndo. Jeꞌe ndo ángel maski jaña konꞌen, kuyakuteꞌa ndo xa. Jeꞌo ndache ndo xa: “Nchána sinchéña ijie̱ ngajian.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ