Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zakarias 5:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 N yalsa uju; la N oja dus minjer ku na bin; bentu inci se asas, pabia e teneba asas suma segoña. E lambu ki sestu, e bua ku el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zakarias 5:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

nunde ku kacus ta pui se niñu. Segoña ta pui di sil na faias.


Te segoña kunsi si tempu; pumba ku andoriña ku rola e ta rapara se tempu pa munda, ma ña pobu ka sibi ke ku SIÑOR misti.


SIÑOR fala: “Pui boka na korneta pa tokal. Inimigu na bin suma agia kontra kasa di SIÑOR, pabia ña pobu kebra ña kontratu, e ravolta kontra ña lei.


“Bo na nuju e kacus, bo ka na kume elis pabia e sedu nujenti: agia, kebrantós, mañoti,


segoña, tudu koldadi garsa, popa ku mursegu.


N punta ki anju ku na papiaba ku mi: “Nunde ke na leba ki sestu?”


Nunde ku kusa muri, la ku jugude ta junta.


SIÑOR na lantanda kontra bo un nason di lunju, di utru ladu di mundu, ku bu ka kunsi si lingua. I na pika riba di bo di repenti suma agia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ