Zakarias 12:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo
2 “N na pui Jerusalen pa i sedu suma un kopu ku ta pui tudu nasons na roda del pa e singa-singa suma camidus. Ora ku Jerusalen tajadu, utru partis di Judá na tajadu tambi.
Disperta, disperta! Lanta, o Jerusalen, abo ku toma na mon di SIÑOR ki kopu di si raiba, bu bibil. Ki bibida ku ta pui algin singa-singa, bu bibil tudu ku si bitbit.
“Ami, SIÑOR, N fala: Kilis ku ka kondenaduba pa bibi di kopu di kastigu, e ten ku bibil. Nta abo, bu na kapli? Nau, bu ka na kapli di kastigu, ma bu na bibi di ki kopu.
N na caminti se ŝefis, se omis jiru, se kapitons, se gubernaduris ku se omis forti. E na durmi un sonu fundu, e ka na korda mas.” Asin ku Rei ku tene nomi di SIÑOR ku ten tudu puder fala.
Pobu na punta: “Ke ku manda no sinta li? Bo junta pa no yentra na prasas forti, pa no muri la, pabia SIÑOR no Deus i markanu pa no muri. I danu yagu di venenu pa no bibi, pabia no peka kontra el.
abo propi bu na inci borgoña, bu na pirdi bu rispitu. Bibi, abo tambi, tok bu mbala. Kopu di kastigu na mon direita di SIÑOR i na bin pa bo; ramasadura di borgoña na kai riba di bu gloria.
N na junta tudu nasons pa geria kontra Jerusalen; prasa na tomadu, kusas na robadu na kasas, minjeris na forsadu; metadi di prasa na bai pa katiberasku, ma restu di pobu ka na tiradu na prasa.
ki algin tambi ten ku bibi biñu di raiba di Deus ku darmadu sin mistura na kopu di si raiba. I ten ku kastigadu ku fugu ku nŝofri dianti di anjus santu di Deus, dianti di Karnel tambi.