Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zakarias 10:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 Idulus di kasa ta papia saklata; diviñaduris ta oja kusa di mintida, e ta konta suñus di nganu; e ta konsola jinti amonton. E ku manda pobu ta yanda suma karnel; e sta ku kasabi pabia bakiadur ka ten.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zakarias 10:2
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca Labon sai pa bai tiskia si karnelis, Rakel furta idulus ku si pape teneba.


Mikaias fala: “N oja tudu Israel pajiga na montis suma karnelis ku ka tene bakiadur. SIÑOR fala: ‘Esis e ka tene ŝef; minjor kada kin riba ku pas pa si kasa.’ ”


ma abos, bo ta kubri bardadi ku mintida; bo sedu medikus ku ka bali nada!


“Nta kuma ku bo pudi konsolan ku palabras ku ka ten balur? Na bo raspostas, son mintida ku sta la.”


Bo oja elis tudu falsu; nunka e ka fasi nada; se imaẑens fundidu e sedu son bentu.


N ta mainanta palabras di anunsiaduris di mintida; N tulusi diviñaduris. N ta ribanta jinti jiru pa tras, N pui se kuñisimentu pa i sedu bakatela.


Tudu omis ku kumpu idulus e ka sedu ningin; ki kusas ke mas ta balura e ka presta pa nada. Kilis ku sedu tustumuñas di ki idulus e segu, nin e ka ta ntindi; e ku manda e na bin pasa borgoña.


“Kin ku bo na parsintin ku el, o kin ku bo na igualan ku el? Kin ku bo na komparan ku el, ku sedu suma mi?


Ma elis tudu e stupidu, e tulu; Se nsinamentu bin di idulus di po ku ka bali.


N falal: “A SIÑOR, SIÑOR! Anunsiaduris na fala elis kuma e ka na oja spada, nin e ka na tene fomi, pabia bu na da elis pas di bardadi ne kau.”


Nta kualker deus falsu di nasons pudi da cuba? O seu propi ku si forsa i pudi manda cuba? SIÑOR no Deus, i ka abo son ku ta fasi es? Asin no speransa sta na bo, pabia i abo ku ta fasi tudu e kusas.


E ta fala sempri pa kilis ku njutin: ‘SIÑOR fala kuma bo na ten pas.’ Pa kilis ku na yanda konformi duresa di se korson e ta fala: ‘Mal ka na bin riba di bos.’ ”


Na bardadi ami, SIÑOR, N sta kontra ki anunsiaduris ku anunsia suñus falsu. E ta konta ki suñus, e pui ña pobu disvia pabia di se mintidas di lebi kabesa. Ami N ka manda elis, nin N ka da elis ordi. E ka tisi nin purbitu pa e pobu.” Asin ku SIÑOR fala.


E ta anunsia bos mintida, ku na pui bo mandadu lunju di bo tera; ami N na serka bos nel; bo na pirdi.


Ka bo para sintidu na palabras di anunsiaduris ku ta fala bos kuma bo ka na sirbi rei di Babilonia, pabia i mintida ke na anunsia bos.


Ka bo para sintidu pa bo anunsiaduris, nin diviñaduris, suñaduris, pauterus o jambakusis, ku ta fala bos kuma bo ka na sirbi rei di Babilonia.


Anunsiadur Jeremias fala anunsiadur Ananias: “Ananias, obi de! SIÑOR ka mandau, ma abo bu pui e pobu pa e fia na mintida.


Ami, SIÑOR ku ten tudu puder, Deus di Israel, N fala: Ka bo disa ki anunsiaduris na bo metadi pa e ngana bos, nin bo diviñaduris; ka bo para sintidu na suñus ku bo ta suña.


Nunde bu anunsiaduris ku anunsiaba pa bos, e fala kuma rei di Babilonia ka na bin kontra bos nin kontra e tera?


“Israel i suma koral pajigadu, ku lions serka. Purmeru ku bin kume elis i seduba rei di Asiria. Na kabantada Nabukodonosor, rei di Babilonia, i bin kebra se os.


bakiadur ku si koral, labradur ku si dus baka, gubernaduris ku ŝefis.”


E ta kura cagas di ña pobu suma i ka nada. E ta fala: ‘Pas, pas,’ kontra pas ka ten.


E ta kura cagas di ña pobu suma i ka nada. E ta fala: “Pas, pas” kontra pas ka ten.


Visons ku bu anunsiaduris oja pa bo i mintida, i ka bali nada; e ka mostrauba bu pekadu, pa pudi librau di katiberasku. E anunsiau visons di mintida ku nganu.


Rei di Babilonia na pera na ntronkamentu nunde ku kamiñu ta rapati. I na bota sorti ku fleŝas, i na punta si idulus, i na jubi figadu di un limaria.


Visons ke oja aserka di bo i falsu; bu adiviñas i mintida. Spada na pudu na garganti di jinti mau ku na matadu. Se dia ciga, dia di kastigu di kabantada.


Asin e pajiga pabia e ka tene bakiadur. Manera ke pajiga, e bida kumida pa limarias brabu di matu.


Ami, SIÑOR Deus, N jurmenta pa ña vida. Ña karnel disadu pa ladron furta elis, e bin sedu kumida pa tudu limarias brabu di matu pa falta di bakiadur; ña bakiaduris ka buska elis, ma e ta bakia se kabesa te pa e bakia ña karnel.


Na mesmu manera fijus di Israel na fika manga di tempu sin rei, sin ŝef, sin sakrifisiu, nin kuluna sagradu, nin efodi, nin imaẑen.


“Sin duvida, N na junta bos tudu, o Jakó; N na junta kilis di Israel ku sobra. N na pui elis na un kau suma karnel na koral, suma karnel ku na kume paja. I na ten baruju pabia manga di jinti sta la.


“Un idulu ku omi labra, kal purbitu ki ten? I imaẑen son, ku ta nsina mintida, pa omi ku kumpul pudi fia na ki kusa ki kumpu, ma i na kumpu idulus ku ka pudi papia.


Ai di ki bakiadur ku ka bali, ku bandona koral! Spada na kai riba di si brasu, tambi riba di si uju direita. Si brasu na seku tudu; si uju direita na bida segu.”


ku ta leba elis fora, i tisi elis pa dentru, i yanda sempri se dianti, pa pobu di SIÑOR ka sedu suma karnel ku ka tene bakiadur.”


I oja manga di jinti, i sinti garandi pena delis, pabia e na yandaba disorientadu, pirdidu, suma karnel ku ka tene bakiadur.


Oca ki disimbarka, Jesus oja ki garandi multidon, i sinti pena delis, pabia e staba suma karnel ku ka tene bakiadur. I kumsa na nsina elis manga di kusa.


ku bin sedu suma ki fala, si i bin fala bos pa bo bai tras di utru deusis ku bo ka kunsi, pa adora elis,


Ki sinku omi ku baiba spia tera di Laís e fala se ermons: “Bo sibi kuma na un de kasas i ten efodi, ku idulus, ku un imaẑen labradu, ku utru di prata? Bo jubi manera ku bo pudi fasi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ