Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Tiagu 5:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Agora abos rikus, bo sukuta. Bo cora, bo grita pabia di disgrasa ku na bin riba di bos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Tiagu 5:1
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ku bu mon, salban di omis de mundu, omis ku tene se kiñon ne vida. Se bariga ta inci ku bu rikesa; se fijus ta farta. Kil ku sobra, e ta disa pa se netus.


Kil ku fiansa na si rikesas i na kai, ma jinti justu e na arnobadu suma paja verdi.


Rikesas ka bali na dia di raiba, ma vida justu ta libra di mortu.


Bo cora, pabia dia di SIÑOR sta pertu, dia ku kil ku ten tudu puder na bin pa dana.


Na ruas e bisti sakus; la riba di se kasas, tambi na kaus di nkontru na prasas, e na yanda e na pupa, e na cora ciu dimas.


Asin, bo mara saku, bo jimi, bo cora, pabia raiba di SIÑOR na yardi, i ka disanu.


Asin ku SIÑOR fala: “Jiru pa ka njata na si jiresa; omi forti pa ka njata na si forsa; omi riku pa ka njata na si rikesa,


“Kin ki bu mame? Un lion femia na metadi di lions macu! I dita na metadi di lions nobu, forti, i kria si kacuris.


“Fiju di omi, anunsia, bu fala kuma SIÑOR Deus fala: ‘Bo jimi bo fala: “Ai! Ki dia ku na bin!”


Abos labraduris, bo fika tristi, abos ku tene ortas di uva, bo jimi, pabia di trigu ku sevada, pabia kebur di matu pirdi.


Abos saserdotis, bo mara saku, bo miskiña; abos ku ta sirbi dianti di altar, bo jimi. Bo bai bo pasa noti bistidu di saku, abos ku ta sirbi ña Deus; pabia oferta di kumida ku bibida ka na bai pa kasa di bo Deus.


Abos camiduris, bo korda, bo cora; abos ku ta bibi biñu, bo jimi pabia di falta di biñu nobu, pabia uvas pa kumpul kumedu ja tudu.


Jinti riku di prasa e inci violensia; moraduris ta konta mintida; palabra di se boka i di nganu.


Nin se prata nin se uru ka na pudi libra elis na dia di raiba di SIÑOR, ma tudu mundu na kabadu ku el ku fugu di si siumi. Di repenti i na kaba ku tudu jinti ku na vivi na mundu.”


Jesurun taka, i da ponta-pes; i farta kumida, i bida gurdu. I disa Deus, kil ku kumpul; i nega Roca ku salbal.


Sol ta lanta, i ta yardi ku si kalur, i ta seka plantas; flor ta kai, si bonitasku ta kaba. Asin tambi ku rikus ta murca na se vida, tok e pirdi.


ma abos bo lebsi koitadi. Nta i ka rikus ku na kalka bos, e na rasta bos pa tribunal?


Agora bo sukuta, abos ku ta fala asin: “Aos o amaña no na bai pa tal prasa; no na fika la un anu pa no nogosia, pa no ngaña.”


Bo sinti tristi, bo miskiña, bo cora. Bo grasa pa i bida cur; bo alegria pa i bida tristesa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ