Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Tiagu 3:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 Anos tudu no ta yara ciu, ma si algin ka ta yara na palabra, si dunu i diritu, i pudi tambi manda na tudu si kurpu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Tiagu 3:2
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ora ke peka kontra bo (pabia i ka ten omi ku ka ta peka), si bu paña raiba delis, bu ntrega elis na mon di inimigu, pa kilis ku paña elis leba elis katibu pa se tera, lunju o pertu,


“Ora ke peka kontra bo (pabia i ka ten omi ku ka ta peka), si bu paña raiba delis, bu ntrega elis na mon di inimigu, pa kilis ku paña elis leba elis katibu pa se tera, lunju o pertu,


Bu pui bu raiba vira kontra Deus; bu disa ki palabras sai na bu boka.


Guarda bu lingua di mal; libra bu boka di nganu.


N fala kuma N na toma sintidu ku ke ku N na fasi pa N ka peka ku lingua. N na mara ña boka nkuantu omi mau sta ku mi.


Na manga di kombersa i ka ta falta pekadu, ma kil ku domina si boka i jiru.


Kil ku ta guarda si boka i ta guarda si vida, ma kil ku yabri si boka ciu i na tene kasabi.


Kin ku pudi fala kuma i purifika si korson, i sta limpu di si pekadu?


Kil ku guarda si boka ku si lingua i na libra si vida di foronta.


Na bardadi i ka ten omi justu na mundu ku ta fasi kil ki sertu, ku nunka ka ta peka.


Anos tudu no sedu suma algin impuru; tudu kusas justu ku no fasi i suma rataju susu dimas. Anos tudu no na lati suma paja; no kulpas na rabatanu suma bentu.


saserdoti na jubil. Si ki sinal i branku ma i na kumsa disparsi, i son mancas ku sai na peli; si dunu sta puru.


Jorson di kobras! Suma bo sedu mau, kuma ku bo pudi papia bon kusa? Boka ta papia kusa ku inci korson tok i na darma.


I pabia di bu palabra ku Deus na justifikau; i pabia di bu palabra tambi ki na kondenau.”


suma ki sta skritu: “I ka ten nin un justu, nin un son.


N rapara e manera ku, nin ku N misti fasi ben, mal sta na mi.


N ta kastiga ña kurpu, N ta pul bas di ña ordi pa, dipus di N konta utru jinti palabra di Deus, ami propi pa ka N bin fika raprobadu.


ma Skritura fala kuma, tudu jinti sta bas di puder di pekadu, pa Deus pudi da krentis ki kusa ki fala i na da kilis ku fia na Jesus Kristu.


Kil ku no naturesa umanu misti i kontra kil ku Spiritu misti. Kil ku Spiritu tambi misti i kontra no naturesa. E dus e ta geria kontra ŋutru; asin bo ka ta pudi fasi kil ku bo misti,


No ta konta Bon Noba di Kristu pa tudu jinti. Ku tudu jiresa no ta avisa tudu jinti, no nsina elis, pa no pudi pursenta kada un suma algin maduru na si ligason ku Kristu.


Manteña di Epafras, utru membru di bo grupu, ki servu di Kristu, ku sempri i ta luta pa bos na orason, pa bo pudi fika firmi, bo sedu maduru na fe, bo fasi sempri tudu ku Deus misti.


pa i fasi bos kompletu na kil ki bon, pa bo pudi fasi si vontadi. N misti pa i fasi di nos kil ki misti pa no sedu, pa mon di Jesus Kristu, kil ku no na da gloria pa sempri. Amen.


Si algin kuda kuma i sedu riliẑiosu, ma i ka frianta si lingua, i na ngana si korson; si riliẑion i ka nada.


Bo disa pasensa tarbaja na bos diritu, pa bo pudi kabanta sedu kompletu, pa ka bo falta na nada.


Kil ku guarda tudu lei, i yara na un puntu son, i ta sedu kulpadu di tudu.


I sta skritu: “Kil ku misti ama vida, ku misti oja dia sabi, pa i frianta si lingua di mal, pa ka i papia mintida na si boka,


Dipus di bo sufri un bokadu di tempu, Deus ku ta da tudu grasa, ku coma bos na Kristu pa bo toma parti na si gloria ku ka na kaba, i ta fasi bos kompletu, i ta firmanta bos, i fortifika bos, i da bos firmi alisersu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ