Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sofonias 3:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 SIÑOR fala: “N kaba ku nasons; se toris danadu; N disa se ruas suma lala tok ningin ka ta pasa la. Se prasas danadu tok i ka fika ningin; kau dingi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sofonias 3:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Es i planu ku markadu pa tudu mundu; es i mon ku distindi riba di tudu nasons.


Anju di SIÑOR sai pa kampamentu di asirius, i mata sentu i oitenta i sinku mil delis. Oca ku jinti lanta parmaña, e oja son kadaveris ku dita la.


N puntal: “Te kal tempu, SIÑOR?” I ruspundin: “Tok prasas danadu, e fika sin ningin. Kasas na fika sin algin mora la; tera na danadu tudu.


Ke ku manda tera danadu, i kemadu suma lala, tok ningin ka pudi pasa nel? Kal omi ku sedu jiru pa ntindi es? Kin ku SIÑOR nsina tok i pudi splika roson?


N na pui bo prasas pa e dana, N na kaba ku bo lugaris sagradu; N ka na kontenti ku ceru sabi di bo ofertas.


Ai di pobu di kereteus ku mora lungu di mar! Jinti di Kanaan, tera di filisteus, palabra di SIÑOR sta kontra bos, i fala: “N na kaba ku bos tok i ka ten kin ku mora na bo tera.”


“N pajiga elis ku garandi turbada na metadi di tudu nasons ke ka kunsiba; tera ke fika tras i dana tok ningin ka pudi pasa la pa kualker ladu. Asin ke fasi ki tera bonitu torna lala.”


Tudu ki kusas kontisi pa un sinal, i skirbidu pa avisanu, anos ku na vivi na tempu ku kabantada di tudu sta pertu.


Agora tudu e kusas sedu pa avisanu pa ka no kubisa kusas mau suma elis.


Bo oja kuma ku N rapati bos, pa sorti, tera de nasons ku sobra, pa i sedu yardansa di bo jorsons, tudu ku tera di nasons ku N kaba ku el, desdi Jordon te Mar Mediteraneu na kaida di sol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ