Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sofonias 3:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 Na ki tempu N na kastiga kilis ku ta maltrata bos; N na salba kil ku na mankusa, N na rukuji kilis ku pajigaduba. N na pui jinti na tudu tera nunde ke pudu na borgoña pa e ngaba elis ku rispitu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sofonias 3:19
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR, bu yalsa ja bu mon pa kastiga, ma e ka nota pa el. Pui elis pa e oja manera ku bu ama bu pobu; pa e fika ku borgoña. Ki fugu ku bu purpara, pa i kaba ku elis.


Koitadi di bo, abo danadur ku ka danadu inda, abo ku ta falsia, ma bu ka falsiadu inda! Ora ku bu kaba dana, bu na danadu; ora ku bu kaba falsia, jinti na falsiau.


Fijus di kilis ku kalkau na bin pa bo, e na mpina; tudu kilis ku njutiuba na mborka dianti di bu pe, e na comau Prasa di SIÑOR, Sion di Deus Santu di Israel.


Nunka mas i ka na obidu noba di violensia na bu tera, nin di danu dentru di bu frontera, ma bu na coma bu mura Salbason, bu na coma bu portons Lovor.


Na lugar di bo borgoña ku bo sufri dus bias, ku manera ku bo kobadu mal, bo na yarda dus bias mas na bo tera, ku alegria ku ka ta kaba.


Ka bo da SIÑOR tempu pa i diskansa tok i firmanta Jerusalen, i fasil prasa ku tudu mundu na ngaba.


“Ma tudu kilis ku nguliu e na ngulidu. Tudu bu inimigus na lebadu pa katiberasku. Kilis ku furta bu kusas, N na ntrega elis pa se kusas furtadu tambi.


Jinti na kanta pa ngaba Deus, e na mostra se kontentamentu. N na buri elis; e ka na menusadu. N na da elis rispitu; e ka na njutidu.


N na tisi elis di tera di norti, N junta elis di utru ladus di mundu. Na se metadi i na ten segus, mankus, minjeris preñada, ku utrus di partu; un garandi juntamentu ku na riba li.


Jerusalen na ngañan un nomi, ku kontentamentu, ku lovor ku gloria na metadi di tudu nasons di mundu ku obi aserka di tudu bon kusas ku N fasil. E na panta, e na tirmi pabia di benson ku pas ku N dal.”


O Jakó, ña servu, ka bu medi, pabia ami, SIÑOR, N sta ku bo. N na kaba ku tudu ki nasons nunde ku N pajigau na se metadi, ma abo, N ka na kaba ku bo. N ka na disau sin kastigu, ma N na kastigau ku midida justu.”


Pabia di kila N distindi ña mon kontra bo, N rapati bu kumida. N ntregau na mon di bu inimigus, ku sedu minjeris di filisteus, ku ta sinti borgoña pa bu mau manera di yanda.


antis di bu maldadi diskubridu. Gosi bu torna suma el. Minjeris di Siria ku tudu teras na si roda e ta fasiu trosa, tudu ku minjeris di filisteus ku ta njutiu.


N na buska kil ku pirdi, N na tisi kil ku yanda lunju; kil ku kebra pe, N na ligal; kil ku sta duenti, N na kural, ma kil ki gurdu i forti, N na kaba ku el, pabia ami i bakiadur justu.


Tudu jinti di tera na juda ntera elis. Ki dia ku N ngaña gloria i na sedu dia di lembransa pa elis. Asin ku ami, SIÑOR Deus, N fala.


E na diskisi di se borgoña, ku tudu se disobdiensia kontra mi, ora ke mora suguru na se tera, sin tene kin ku na pantanda elis.


Dipus, ña inimigu na oja e kusa, i na kubri ku kunfuson. I ki inimigu ku puntan: “Nunde ku bu Deus sta?” Ña uju na ojal ora ki na masadu suma lama na rua.


SIÑOR i lunjusi bu kastigu, i kaba ku bu inimigu; SIÑOR, Rei di Israel, i sta ku bo; bu ka na oja mas mal.


Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala: “Na ki dia, des omi di tudu linguas di nasons e na pega na ponta di kamisa di un judeu, e na falal: ‘No na bai ku bos, pabia no obi kuma SIÑOR sta ku bos.’ ”


pa i pudi yalsau riba di tudu nasons ki fasi, pa bu pudi tisi lovor ku fama ku onra pa el, pa bu sedu un pobu sagradu pa SIÑOR bu Deus, suma ki fala.


Bo kumpu kamiñu diritu pa bo yanda nel, pa pe manku ka kabanta mankusi, ma pa i kuradu.


E inci tudu largura di tera, e avansa, e taja kampamentu di pobu di Deus, ku prasa ku Deus ama, ma fugu disi di seu, i kaba ku elis.


Adoni-Bezek fala: “Setenta rei, ku dedus garandi di mon ku pe kortadu, e ta pañaba restu di kumida bas di ña mesa. Suma ku N fasi, asin ku Deus fasin tambi.” E lebal pa Jerusalen; la ki muri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ