Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sofonias 3:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 Kilis ku sobra di pobu di Israel e ka na fasi mal, nin e ka na konta mintida; nganu ka na ojadu na se boka. E na tene kusa di kume, e na dita; ningin ka na pantanda elis.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sofonias 3:13
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin renu di Jeosafá fika susegadu; si Deus dal diskansu na tudu ladu.


Bu na dita, ningin ka na pantandau. Manga di jinti na bin buska bu ajuda.


E ka ta yara, ma e ta yanda na si kamiñus.


SIÑOR, libran di boka di mintida, ku lingua di nganu.


Abo ku ta ngana ku lingua, ke ku Deus na dau? ke mas ki tene pa bo?


I ta pun pa N dita na paja verdi; i ta gian pa yagu susegadu.


Prasas di Aroer na bandonadu, e na disadu pa karnelis ku na dita la sin ningin ku na pantanda elis.


I na ten un strada la na kau altu ku na comadu Kamiñu di Puresa. Kil ku ka puru ka na pasa nel. Kilis ku na yanda nel, nin si e ka muitu jiru, e ka na yara.


Bu na firmantadu ku justisa, bu na fika libri di kilis ku ta kalkau ku kilis ku ta pantau, pabia e ka na pertu bo; bu ka na torna medi mas.


Un na kada des pudi fika, ma con na torna sedu kau di bakia. Si karvaju o utru po garandi kortadu, i ta fika si pe. Asin simentera sagradu na sedu suma pe ku fika.”


“Tudu bu pobu na sedu justu, e na yarda tera pa sempri. E sedu arvuri nobu ku N paranta, tarbaju di ña mon pa mostra ña gloria.


SIÑOR fala: “Sin duvida elis e sedu ña pobu, fijus ku ka na konta mintida.” Asin i bin sedu se Salbadur.


Saron na sedu lugar di bakia karnel; kobon di Akor na sedu kau di diskansu pa bakas ku pertensi ña pobu ku buskan.


N na pui utru bakiaduris riba delis ku na toma konta delis. Nunka mas e ka na ten medu, nin e ka na panta; nin un son delis ka na falta.” Asin ku SIÑOR fala.


“Asin, ña servu Jakó, ka bu medi; Israel, ka bu panta. Ami, SIÑOR, N fala kuma N na librau di tera lunju, N na libra bu jorson di tera di se katiberasku. Jakó na riba, i na fika ketu ku susegu; i ka na ten kin ku na pantandal.


“Es i kontratu ku N na fasi ku pobu di Israel na ki tempu: Ami, SIÑOR, N na pui ña lei na se kabesa, N na skirbil na se korson. N na sedu se Deus; elis e na sedu ña pobu.


E na diskisi di se borgoña, ku tudu se disobdiensia kontra mi, ora ke mora suguru na se tera, sin tene kin ku na pantanda elis.


“Bo na sibi kuma N sedu SIÑOR bo Deus ku sinta na Sion, ña monti sagradu. Jerusalen na sedu sagradu; stranjerus ka na torna yentra pa toma konta del.


N na vinga ki sangi ku N ka vinga inda.” SIÑOR na mora na Sion.


“N na da pas na tera; bo na dita; ningin ka na pantanda bos. N na tira limarias brabu na tera; gera ka na pasa mas na bo con.


Kada un na sinta bas di si pe di uva, o bas di si figera; i ka na ten kin ku na pantanda elis, pabia i SIÑOR ku ten tudu puder ku fala.


Kilis ku manku ku kilis ku N serka lunju, suma e sedu kilis ku sobra, N na fasi elis un nason forti. SIÑOR na rena riba delis na monti di Sion, disna di ki tempu pa sempri.”


Ku bu manduku, bakia bu pobu, ku sedu koral di bu yardansa, ku ta mora el son na matu, na kau ku tene paja ciu. Disa elis pa e kume paja na Basan ku Jilead, suma na tempu antigu.


Jinti ku sobra di jorson di Judá na tene ki tera lungu di mar pa bakia se limarias. Di noti e na bai dita na kasas di Askelon, pabia SIÑOR se Deus i na sta ku elis, i na torna se katibus na se tera.


Ma SIÑOR ku sta dentru del i justu, i ka ta fasi pekadu. Kada parmaña i ta fasi si justisa na lus, i ka ta maina, ma jinti tortu ka ten borgoña.


“Simentera na rindi ciu, pe di uva na padi si fruta, con na da si prudutus, seu na manda si serenu; N na da tudu e kusas suma yardansa pa e pobu ku sobra.


Ali kusas ku bo dibi di fasi: Bo papia bardadi, kada un ku si kumpañer. Na porton di prasas bo fasi justisa diritu, ku bardadi ku pas.


Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala: “N na riba pa mora na Sion, na metadi di Jerusalen. Jerusalen na comadu Prasa di Bardadi; monti di SIÑOR ku ten tudu puder na comadu Monti Sagradu.”


Fiju di omi na manda si anjus, e na junta na si renansa tudu kilis ku ta pui utrus pa e kai, ku kilis ku ta fasi pekadu,


Jesus oja Natanael na bin pa el, i falal: “Ali un israelita puru ku ka ten finjimentu.”


Ka bo konta palabra di mintida pa ŋutru, pabia bo dispi ja naturesa beju ku si kustumus,


Nin ku bo sufri pabia bo na fasi ben, bo ta sedu sortiadu. Ka bo ten medu delis, nin ka bo tarpaja.


No sibi kuma tudu kil ku padidu na familia di Deus i ka ta fasi pekadu, pabia Fiju di Deus ta guardal; ki malvadu ka ta toka nel.


I ka ojadu nin un nganu na se boka, pabia e ka ten kulpa.


Nada ku ka limpu ka na yentra la, nin kilis ku ta fasi kusas di borgoña, o ku ta konta mintida, ma son kilis ku se nomi sta skritu na libru di bibus di Karnel.


Ma pa kilis ku kobardu, ku kilis ki ka fiel, ku jinti di vida susu, ku mataduris, kaiduris di cai, botaduris di sorti, kilis ku ta adora idulus, ku tudu munturusis, se lugar i na sedu na lagua ku na yardi ku fugu ku nŝofri; i el ki sugundu mortu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ