Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 7:36 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

36 Na dia ke unjidu, SIÑOR da ordi pa fijus di Israel, ku se jorson ku na bin, pa e da saserdotis ki partis suma se diritu pa sempri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 7:36
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aron ku si fijus e na toma konta di kanderus na tenda di juntamentu fora di kurtina ku sta dianti di arka di kontratu, pa lus ba ta sindi dianti di SIÑOR disna di tardi te parmaña. Es i un lei pa fijus di Israel ku se jorsons di futuru, pa sempri.


“Es i un lei ku ka na muda, na tudu jorson dipus di bos, na kualker kau ku bo mora: Bo ka na kume nin gurdura nin sangi.”


I darma utru di ki azeiti sagradu riba di kabesa di Aron, i unjil pa separal pa Deus.


Tambi Moisés toma azeiti sagradu ku parti di sangi ku sta na altar, i wagal riba di Aron ku si ropa, riba di si fijus ku se ropa. Asin i separa Aron ku si ropa, ku si fijus ku se ropa, pa Deus.


N kujil na metadi di tudu jorson di Israel pa i sedu saserdoti, pa ba ta sirbin na ña altar, pa ba ta kema nsensu, tambi pa bisti efodi ña dianti. N da familia di bu pape tudu ofertas kemadu ku fijus di Israel ta tisi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ