Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 6:16 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

16 Aron ku si fijus na kume kil ku sobra. E na kumel sin fermentu na un kau sagradu, ku sedu na kau fora di tenda di juntamentu, ma dentru di tapada di kurtinas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 6:16
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un levita comadu Kore, fiju di Imna, guarda di porton di saida di sol, el ku tenba kargu di rapati ofertas ku jinti da Deus di libri vontadi, ku kil ke dedika pa SIÑOR.


Na ki di noti e na kume ki karni yasadu na fugu, ku pon sin fermentu ku ortalisa ku tene gustu forti.


E na kume oferta di kumida, oferta pa pekadu ku oferta pa kulpa. Tudu kusa na Israel ku dedikadu pa SIÑOR i na sedu pa elis.


Kil ku sobra di oferta di kumida i na sedu di Aron ku si fijus. I un kusa sagradu dimas, tiradu na ofertas pasadu na fugu pa SIÑOR.


Asin saserdoti na fasi sakrifisiu pa el, pa kualker pekadu ki fasi; i na purdadu. Restu di oferta na sedu di saserdoti, suma ki ta fasidu ku oferta di kumida.


Asin tudu oferta di kumida di un saserdoti na kemadu tudu; i ka na kumedu.”


Saserdoti ku sakrifikal i na kumel na un kau sagradu, fora di tenda di juntamentu ma dentru di tapada di kurtinas.


SIÑOR torna fala Aron: “N nkargau di ofertas ku N dadu; N da tudu ofertas sagradu di fijus di Israel pa bo ku bu fijus, suma parti ku bo ten diritu del pa sempri.


Asin no na fasi festival di lembransa di Paskua; i ka ku pon di fermentu beju di pekadu ku malisia, ma ku pon ku ka tene fermentu, pon di puresa ku bardadi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ