Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 26:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 “N na oja pa bos ku fabur, N na fasi pa bo padi, bo buri ciu; N na konfirma ña kontratu ku bos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 26:9
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deus bensua elis, i fala elis: “Bo padi ciu, bo inci mundu, bo manda riba del. Bo manda riba di pis di mar, riba di kacus di seu, riba di tudu limarias ku ta yanda na tera.”


Ma Ismael tambi, N obi ke ku bu fala. N na bensual, N na fasil pa i padi manga di fiju, pa si jorson buri ciu. I na padi dozi ŝef. N na fasil un garandi nason,


sin falta N na bensuau, N na fasi bu jorson pa i ciu suma strelas di seu o suma reia ku sta na praia di mar. E na ngaña se inimigus, e toma se prasas.


N na pui bu jorson pa i ciu suma strelas di seu; N na da bu jorson tudu e teras. Tudu nasons di mundu na bensuadu pabia di bu jorson,


Bu jorson na ciu suma reia na con; bu terenu na bai desdi kaida di sol te na si saida, di norti pa sul. Tudu rasas di mundu na sortiadu pabia di bo ku bu jorson.


Deus ku ten tudu puder i ta bensuau, i ta fasiu pa bu padi manga di fiju, pa bu jorson padi ciu, bu bin sedu manga di jorson.


i falan: ‘N na fasiu pa bu padi, bu buri ciu. N na pui pa bu sedu multidon di rasa. N na dau e tera pa bu jorson dipus di bo, suma diritu pa sempri.’


ma N na fasi un kontratu ku bo. Bu na yentra na barku, abo ku bu fijus, ku bu minjer, ku minjeris di bu fijus.


N sta na metadi di pobu ku bu kuji, ku sedu un pobu garandi dimas ku ka pudi fasidu konta del, suma ke ciu.


ma SIÑOR tenba miserikordia delis, i sinti pena delis, i mostra elis fabur, pabia di amor ki ten pa si kontratu ku Abraon, Isak ku Jakó. I ka mistiba kaba ku elis; te aos i ka tira elis si dianti.


N ruspundi N fala elis: “Deus di seu na judanu pa kusa bai dianti; anos ku sedu si servus no na lanta pa kumpu, ma abos bo ka ten parti nin diritu li, nin bo ka sedu di Jerusalen.”


Bu buri elis fijus ciu suma strelas di seu, bu leba elis pa tera ku bu falaba ja se papes kuma e na bin yentra pa tenel.


I bensua elis tok e buri ciu; i ka disa se limarias pa e menusa.


Bu fala: “N fasi kontratu ku kil ku N kuji; N jurmenta pa ña servu Davi, di kuma


fijus di Israel padi, e buri tok e ciu dimas; e torna forti, tok e inci tera.


I jubi pa fijus di Israel, i kumsa na pui sintidu nelis.


Tambi N fasi kontratu ku elis kuma N na da elis tera di Kanaan, nunde ke na moraba nel suma ospris.


Bo bin pa mi, bo mpina bo oreja, bo sukuta pa bo pudi tene vida, pabia N na fasi un kontratu ku bos pa sempri, pa N da bos bensons ku ka ta falia ku N fala Davi aserka delis.


Ami propi N na rukuji restu di ña karnel na tudu tera ku N fusinti elis, N na pui elis pa e riba pa se koral; e na padi tok e ciu.


N na pui utru bakiaduris riba delis ku na toma konta delis. Nunka mas e ka na ten medu, nin e ka na panta; nin un son delis ka na falta.” Asin ku SIÑOR fala.


Coman, N ta kudiu, N ta kontau kusas garandi, sukundidu, ku bu ka sibi.


Asin N na arnoba ña kontratu ku bo; bu na sibi kuma ami i SIÑOR.


N sta na bo ladu, N na bin pa bos; bo na labradu, bo sumiadu.


si bo nega ña regras, bo nfastia ña leis, bo ka kumpri ña mandamentus, tok bo pui ña kontratu fika sin balur,


kuma, i ta mostra pena pa no papes; i ta lembra di si santu kontratu,


SIÑOR na dau manga di rikesa na tera ki jurmenta pa bu papes kuma i na dau, na fijus ku bu na padi, na fijus di bu limarias, tambi na prudutu di bu con.


Bu na sortiadu tok bu padi ciu, tambi na kriason di bu limarias; bu bakas ku karnel na padi ciu, bu lugar na pruduzi ciu.


I na amau, i bensuau, i aumenta bu numeru, i pui pa bu padi ciu. I na bensua prudutu di bu con, bu trigu, biñu nobu, azeiti, ku bu kriason di baka, karnel ku kabra, na tera ki jurmenta pa bu papes kuma i na dau.


I ka na sedu suma kontratu ki fasi ku se papes antigu na dia ki pega elis na mon pa tira elis na tera di Ejitu. Suma ke ka sedu fiel pa ki si kontratu, i ka na liga mas ku elis. Asin ku Siñor fala.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ