Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 25:43 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

43 Ka bu manda riba delis ku duresa, ma rispita bu Deus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 25:43
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na terseru dia José fala elis: “Si bo fasi es, bo na tene vida, pabia ami N rispita Deus.


Gosi ja, bo misti tene omis ku minjeris di Judá ku Jerusalen suma bo katibus. Nta abos tambi, bo ka kulpadu dianti di SIÑOR bo Deus?


“Si N nega fasi justisa pa ña kriadu macu o femia oca ki bin keŝa kontra mi,


ke ku N na bin fasi si Deus bin lanta? Si i puntan de kasu, ke ku N na ruspundil?


Ma parteras tenba medu di Deus, e ka fasi suma ku rei di Ejitu fala elis. Asin e guarda vida di mininus.


i da elis familia pabia e tenba rispitu pa Deus.


Oca ki pasa manga di tempu, rei di Ejitu bin muri. Fijus di Israel fika e na jimi bas di katiberasku, e na grita pa ajuda pabia di se kastigu. Se gritu ciga dianti di Deus.


SIÑOR falal: “N jubi diritu pa sufrimentu di ña pobu ku sta na Ejitu; N obi se gritu pabia di kapatasis ku na kastiga elis, N pui sintidu pa se dur.


Gosi ja, gritu di fijus di Israel i ciga pa mi; tambi N oja kuma ku ejipsius na maltrata elis.


Kapatasis di Faraó e suta ŝefis di Israel ke kujiba pa e toma konta di tarbaju, e punta elis: “Ke ku manda bo ka fasi, aonti ku aos, mesmu numeru di tiẑolus ku bo tarda ta fasi?”


N tenba raiba kontra ña pobu ku seduba ña yardansa, tok N tratal suma i ka di mi. N ntregal na bu mon, ma abo bu ka mostra pena del; te bejotis, bu karganta kargu pisadu dimas.


“E ta punta: ‘Ke ku manda no ta junjuŋa, bu ka ta paranu atenson? No ta kastiga no kurpu ma bu ka ta sibi.’ “Ma ora ku bo junjuŋa, bo ta buska bo propi purbitu, bo ta pui bo tarbajaduris pa e pui mas forsa.


Bo ka juda ki fraku pa i sedu forti, bo ka kura duentis; kil ku kebra pe, bo ka ligal; kil ku yanda lunju, bo ka tisil; bo ka buska kil ku pirdi, ma bo na manda riba delis ku forsa ku duresa.


Ka ningin splora si kumpañer, ma bo ten rispitu pa bo Deus, pabia ami i SIÑOR bo Deus.


Pobu di Israel ka pudi bindidu suma katibu, pabia e sedu ña servus ku N tira na Ejitu.


“Katibus ku bo na tene, macu o femia, e na sai na nasons ku sta na roda di bos. Bo pudi kumpra katibus na se mon.


Bo pudi fika elis suma yardansa pa bo fijus; e na sedu katibus pa tudu se vida. Ma bo ka pudi manda ku duresa riba di bo ermons di Israel.


I na tratadu suma tarbajadur ku na pagadu kada anu; bu ka na disa si dunu manda riba del ku duresa.


SIÑOR ku ten tudu puder fala: “N na bin ciga na bo metadi pa julga, tudu pruntu pa sedu tustumuña kontra futserus, ku kilis ku ta dita ku omi o minjer ki ka di sil, kilis ku ta jurmenta na mintida, kilis ku ka ta paga se tarbajaduris, ku kilis ku ta tursi justisa di viuva, orfan ku stranjeru.


Abos mestres, bo trata elis di ki mesmu manera; bo disa di fasi ameasa. Bo lembra kuma abos ku elis bo tene mesmu mestre na seu, ku ka ta fasi skuju.


Ocau kansadu, sin forsa, e sai pa bo na kamiñu, e atakau di tras, e mata ki frakus ku ka pudiba janti. E ka sinti medu di Deus.


Abos, mestres, bo trata bo katibus na manera justu i bon. Bo lembra kuma bo tene tambi un Mestre na seu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ