Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 24:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Ki pon na pudu na ordi dianti di SIÑOR kada dia di diskansu, na konta di fijus di Israel, suma kontratu ku na dura pa sempri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 24:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Elis ku ta toma konta di pon sagradu, di foriña finu pa ofertas di kumida, di bolaŝas sin fermentu ku utru ofertas ku ta kusñadu, tambi di midi o di pesa ofertas.


Utru ermons di familia di Koat e tenba kargu di purpara pon sagradu ku ta pudu na mesa na templu kada dia di diskansu.


Kada parmaña ku di tardi e ta pursenta ofertas kemadu, ku nsensu ku ta cera sabi pa SIÑOR; tambi e ta pui pon sagradu riba di mesa puru; tudu dia di tardi e ta sindi lampadas di kanderu di uru. Anos no ta pui sintidu pa obdisi leis di SIÑOR, ma abos bo disal.


Ali N na bai kumpu kasa pa nomi di SIÑOR ña Deus, ku na dedikadu pa el, pa kema nsensu ku ta cera sabi si dianti, pa pursenta pon sagradu na si tempu, pa kema ofertas kada parmaña ku di tardi, na dias di diskansu, na lua nobu ku festivalis di SIÑOR no Deus. Es i ordi ku ka ta kaba ku dadu pa Israel.


pa pon sagradu ku ta pudu na mesa, pa ofertas di kumida ku ofertas kemadu ku ta dadu tudu dia, pa ofertas di dias di diskansu, di lua nobu, ku di festivalis ku Deus mandanu pa no guarda kada anu, pa utru ofertas sagradu, ku sakrifisius pa tira pekadu di Israel, ku tudu tarbaju di kasa di no Deus.


Riba di mesa bu na pui pon sagradu ku na sta sempri ña dianti.


“E na distindi panu azul na mesa pa pon di SIÑOR, e na pui pratus riba del, ku nsensarius, ku tiẑelas di oferta, ku jarus pa oferta di bibida; tambi pon ku kustuma ta sta la i na fika riba di mesa.


I staba la na ki dia un di tarbajaduris di Saul, un edomeu comadu Doeg, ŝef di bakiaduris di Saul, ku na pera pa kompleta si dever riliẑiosu dianti di SIÑOR.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ