Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 24:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Riba di kada filera bu na pui nsensu puru, ku na sedu un lembransa ku na toma lugar di pon suma oferta kemadu pa SIÑOR.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 24:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ora ku arku-iris parsi na nuven, N na ojal, N na lembra di kontratu ku ka na kaba na metadi di Deus ku tudu kriatura bibu di tudu koldadi ku sta na mundu.”


“‘Bo na guarda e dia suma dia di lembransa; bo na fasil un festival pa SIÑOR. Na bo jorsons di futuru bo na guardal suma lei pa sempri.


Es i na sedu suma sinal pa bu mara na mon o na testa suma lembransa, pa lei di SIÑOR pudi sta na bu boka; pabia SIÑOR tirau di Ejitu ku mon forti.


SIÑOR fala Moisés: “Skirbi es na un libru pa lembransa, bu kontal na oreja di Josué, kuma ami N na bin kaba ku Amalek tok ningin ne mundu ka na lembra del.”


bu fiksa elis na ombreras di efodi, pa e sedu pedras di lembransa pa fijus di Israel. Aron na leba se nomis na si dus ombra pa lembransa dianti di SIÑOR.


Bu ka tisin karnel pa oferta kemadu, nin bu ka dan onra ku bu sakrifisius. N ka obriga bos tisin ofertas, nin N ka kansa bos pa bo tisin nsensu.


“Ora ku algin tisi oferta di kumida pa SIÑOR, si oferta i na sedu foriña finu. I na darma azeiti riba del, i pui nsensu.


I na lebal pa saserdotis, fijus di Aron. Un delis na toma un bokadu di foriña finu ku azeiti, ku tudu nsensu, i na kemal na altar suma lembransa, oferta pasadu na fugu ku ta cera sabi dianti di SIÑOR.


Saserdoti na toma parti di ki oferta di kumida, i na kemal riba di altar suma lembransa. I ta sedu oferta ku pasadu na fugu, ku ta cera sabi dianti di SIÑOR.


Jesus fala elis: “Ami i pon ku ta da vida; kin ku bin pa mi, nunka mas i ka na bin tene fomi; kin ku setan, nunka mas sedi ka na bin tenel.


Ami i ki pon bibu ku ria na seu; si algin kume de pon li, i ta vivi pa sempri. Pon ku N na da bos i ña karni ku N na da pa jinti di mundu pudi tene vida.”


Di repenti i parsi ña dianti un omi ku bisti ropa ku na lampra. I falan: ‘Kornéliu, Deus obi bu orason, i lembra di simolas ku bu ta da pobris.


I yabri uju pa anju ku medu, i puntal: “I ke, Siñor?” I ruspundi i falal: “Bu orason ku bu simola i subi dianti di Deus pa lembransa.


No ngaba Deus pa si oferta gloriosu ki danu di grasa na si Fiju amadu.


E ku manda tambi i pudi da salbason kompletu pa kilis ku bin pa Deus na si nomi, suma ki na bibu pa sempri pa i roga Deus pa elis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ