Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 23:32 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

32 I un sabadu di diskansu pa bos; bo ten ku nega bo kabesa. Disna di dia 9 di mis, banda di tardi, te di tardi di utru dia, bo na guarda bo dia di diskansu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 23:32
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin, antis di dia di diskansu, di tardi, oca ku sombras kumpriduba ja, N da ordi pa porton ficadu; N fala elis pa e ka yabril te dipus di dia di diskansu. N pui ña rapasis pa e guarda porton, pa ka ningin yentra ku kargu na dia di diskansu.


Oca ke staba duenti, ami, ña ropa i seduba saku; N kastiga ña kurpu ku junjun. N ora ku kabesa riba di pitu,


Ña sakrifisiu pa Deus i un spiritu kebrantadu. O Deus, bu ka na njuti un korson kebrantadu ku ripindi.


Deus altu ku sta riba di tudu, ku tene vida ntidu, ku tene nomi sagradu, asin ki fala: “N mora na un lugar altu, sagradu juntu ku kilis ku ripindi, e baŝa kabesa, pa pudi da elis animu.


I mandan pa N da ordi aserka di jinti tristi na Sion, pa e dadu koroa bonitu na lugar di sinsa, azeiti di kontentamentu na lugar di tristesa, kantiga di ngaba Deus na lugar di spiritu pisadu, pa e pudi comadu arvuris di retidon, ku SIÑOR paranta pa si gloria.


“Es i na sedu lei pa bos pa sempri: Na setimu mis, na dia des, bo ten ku junjuŋa; bo ka na fasi kualker tarbaju, nin si i un di bos o stranjeru ku sta na bo metadi,


I un dia sagradu di diskansu pa bos; bo na junjuŋa. Es i na sedu lei pa sempri.


“Dia 10 di ki setimu mis na sedu dia di sakrifisiu pa pekadu. Bo na tene un juntamentu sagradu; bo nega bo propi kabesa, bo pursenta oferta kemadu pa SIÑOR.


Bo ka na fasi nin un tarbaju. Es i na sedu lei ku na dura pa tudu tempus ku na bin, na tudu kau ku bo mora.


“Sortiadu i kilis ku na cora, pabia Deus na bin konsola elis.


Si no ta seta jubi no propi korson, no ka ta ciga di julgadu.


No fasi forsa pa yentra ne lugar di diskansu pa ka ningin sigi isemplu di kilis ku disobdisi.


I anos ku sedu krenti ku na yentra na lugar di diskansu, suma ki fala: “Asin N jurmenta na ña raiba kuma, e ka na yentra na ña lugar di diskansu.” I fala asin kontudu si tarbaju kaba disna di kriason di mundu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ