Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 22:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 “Saserdotis na guarda ña regras pa e ka bin ojadu kulpadu, e muri pabia e nega fasi kasu delis. Ami i SIÑOR ku ta fasi elis sagradu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 22:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aron ku si fijus na bisti ki kalson sempri ora ke na yentra na tenda di juntamentu, o ora ke ciga lungu di altar, pa tarbaja na kau sagradu, pa ka e bin ten kulpa, e muri. “Es na sedu lei pa sempri pa Aron ku si jorson.


I na pui nsensu riba di fugu na pursensa di SIÑOR. Fumu di nsensu na sukundi kubertura di miserikordia ku sta riba di arka di tustumuñu, pa Aron ka muri.


SIÑOR fala Moisés: “Konta bu ermon Aron pa i ka yentra na kualker ora ki misti na kau mas sagradu, pa dentru di kurtina, dianti di kubertura di miserikordia ku sta riba di arka di kontratu, pa ka i muri, pabia i la ku N ta parsi na nuven, riba di kubertura di miserikordia.


Bo sigi ña mandamentus; ka bo fasi nin un di ki kustumus nujenti ke fasiba antis di bo bin; ka bo kontamina ku elis. Ami i SIÑOR bo Deus.”


E ka na disa kualker algin kume di ki ofertas sagradu, pa si dunu ka bin fika kulpadu, i bin ten ku paga. Ami i SIÑOR ku ta fasi ki oferta pa i sedu sagradu.”


Di li pa dianti fijus di Israel ka na ciga pertu di tenda di juntamentu, pabia si e fasi asin, i pekadu; e na muri.


Si bo da ki minjor parti pa SIÑOR, bo ka na ten kulpa, nin bo ka na susa ki ofertas sagradu di fijus di Israel. Asin bo ka na muri.”


Abos bo tulu, kaba bo segu! Kal ki mas importanti: uru o kasa di Deus ku ta santifika uru?


Ama SIÑOR bu Deus, bu obdisi si ordis, leis, regras ku mandamentus, tudu dias di bu vida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ