Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 21:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 “Ŝef di saserdotis ku, na metadi di si ermons, i darmadu azeiti sagradu riba di si kabesa, i konsagradu pa bisti ropa di saserdoti, i ka na disa si kabelu dispintiadu na cur, nin i ka na rumpi si ropa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 21:10
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jakó rumpi ropa ki bistiba, i pui saku na kurpu, i miskiña si fiju pa manga di dia.


Davi na cora i na subi monti di Olivera, sin sapatu, ku kabesa kubridu. Tudu jinti ku staba ku el, kada kin kubri si kabesa; e na subi monti, e na cora sin para.


Dipus de kusa, Mardokeu riba pa porton di rei, ma Aman kubri kabesa, i kuri pa bai pa kasa, ku garandi kasabi,


Jo lanta, i rumpi si manta, i rapa si kabelu, i mborka na con, i ngaba Deus,


I suma ki azeiti di balur ku ta darmadu na kabesa, ku ta ria na barba, na barba di Aron, ku ta pasa riba di gola di si ropa.


Toma azeiti di unson, bu darmal riba di si kabesa. Asin ku bu na unjil.


Cora son dentru di bo. Ka bu miskiña pa difuntu. Ka bu diskubri bu kabesa, nin ka bu diskalsa. Ka bu kubri bu rostu nin ka bu kume kumida di cur.”


“Ki algin ku tene mpincu i na bisti ropa rumpidu, i na yanda ku kabelu dispintiadu, i na kubri boka, i na ba ta grita: ‘Impuru! Impuru!’


Saserdoti ku unjidu, i konsagradu pa sedu ŝef di saserdotis na lugar di si pape, i na fasi ki sakrifisiu, i na bisti ropa sagradu di liñu.


Si un saserdoti unjidu peka, i tisi kulpa riba di pobu, pa ki pekadu ki fasi i ten ku tisi pa SIÑOR un fiju di baka, macu, sin difeitu, suma oferta pa pekadu.


I darma utru di ki azeiti sagradu riba di kabesa di Aron, i unjil pa separal pa Deus.


E ten ku libra ki omi ku mata si kumpañer na mon di vingadur di sangi, e ribantal pa prasa di rogu nunde ki kuriba pa el. La ki na fika tok ŝef di saserdoti muri, kil ku unjidu ku azeiti sagradu.


Nin ku si pape muri, o si mame, o si ermon macu o femia, i ka pudi kontamina si kurpu pabia delis, pabia sinal di separason pa Deus sta na si kabesa.


Na ki ora ŝef di saserdotis rumpi si ropa, i fala: “Es i lebsimenti! Kal tustumuña ku no misti mas? Gosi bo kaba ja obi manera ki lebsi Deus!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ