Sirmonias 20:27 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo
27 “Si un omi o minjer tene spiritu di jambakus, o i sedu algin ku ta konsulta mortus, i ten ku muri. Bo na da elis ku pedras; se sangi na sta riba delis.”
I sakrifika si fijus na fugu na kobon di fiju di Inon; i ta diviñaba, i seduba pauteru, i ta botaba sorti, i ta konsultaba jambakusis ku spiritu di difuntus. I fasi mal dimas na uju di SIÑOR, i lantanda si raiba.
pa i fala fijus di Israel: “Kualker fiju di Israel, o stranjeru ku mora na metadi di Israel, ku sakrifika si fiju pa deus Molok, i ten ku muri. Juntamentu di pobu na dal ku pedras.
“Algin ku sedu infiel pa mi, i bai pa jambakus o pa jinti ku ta konsulta mortus, i sigi elis, ami N na vira kontra ki algin, N na tiral na metadi di si pobu.
“Ki algin ku papia mal, tiral fora di kampamentu. Tudu kilis ku obil e na pui se mon riba di kabesa di ki algin; dipus, tudu juntamentu na dal ku pedra.
Un dia, oca ku no na bai pa lugar di orason, no kontra ku un bajuda ku teneba spiritu di diviña. I ta ngañaba manga di diñeru pa si mestres ku si diviñason.