Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 20:17 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

17 “Si un omi toma si irma, fiju femia di si pape o si mame, e ten relason seksual, i sedu garandi borgoña. E na tiradu dianti di uju di tudu se pobu. Ki omi disonra si irma; el i ten ku sufri pa ki pekadu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 20:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na bardadi el i ña irma tambi. I fiju di ña pape, ma no ka junta mame. I bin sedu ña minjer.


Tamar falal: “Nau, ña ermon, ka bu forsijan, pabia e kusa ka ta fasidu na Israel. Ka bu fasi e tulesa.


Kualker algin ku kumpu azeiti suma es, o i bai unta algin ku ka sedu saserdoti, i na tiradu na metadi di si pobu.’ ”


Utru bai dita ku minjer di si visiñu; utru kontamina minjer di si fiju, utru abusa na si irma, fiju femia di si pape.


“Ka bu ten relason seksual ku bu irma, fiju femia di bu pape o di bu mame, ku padidu na kasa o fora di kasa.


Minjer ku ciga pertu di un limaria pa ten relason seksual ku el, bu na matal, tudu ku ki limaria. E ten ku matadu; se sangi na sta riba di se kabesa.


Omi na fika libri di kulpa, ma si minjer sta kulpadu i na sufri pa si pekadu.”


“Maldisuadu kil ku dita ku si irma, ku junta pape o mame.” Tudu pobu na ruspundi e fala: “Amen.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ