Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 17:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 i ka tisil pa entrada di tenda di juntamentu pa pursental suma oferta dianti di tenda di SIÑOR, ki omi i na ojadu kulpadu di darma sangi; i na tiradu na metadi di si pobu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 17:4
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kualker macu ku tene inda prepusiu, ku ka sirkunsidadu na kurpu, i na separadu di si pobu, pabia i kebra ña kontratu.”


Sortiadu i ki omi ku SIÑOR ka oja kulpadu, ku si spiritu ka ten nganu.


Bo na kume pon sin fermentu pa seti dia. Na purmeru dia bo tira fermentu di bo kasas, pabia kualker algin ku kume pon ku fermentu disna di purmeru dia te setimu dia i na tiradu na Israel.


Pa seti dia fermentu ka na ojadu na bo kasas, pabia kualker algin ku kume pon ku fermentu i na tiradu na kumunidadi di Israel, mesmu ki sedu stranjeru o natural.


Kualker algin ku kumpu azeiti suma es, o i bai unta algin ku ka sedu saserdoti, i na tiradu na metadi di si pobu.’ ”


Kualker omi ku fasi utru purfumu suma es pa i ba ta ceral, i ta tiradu na metadi di si pobu.”


Kil ku mata turu i suma kil ku mata algin; kil ku sakrifika fiju di karnel i suma kil ku kebra garganti di kacur; kil ku pursenta oferta di kumida i suma kin ku pursenta sangi di purku; kil ku kema nsensu i suma kil ku adora un idulu. Esis e kuji se propi kamiñu, e ta fika kontenti ku se kusas nujenti.


Ami, SIÑOR Deus, N fala kuma, na ña monti sagradu, ku sedu ki monti altu di Israel, tudu pobu di Israel na adoran, abos tudu na ki tera. N na kontenti ku bos, N na toma bo ofertas, ku purmeru frutu di bo kebur, ku tudu bo ofertas sagradu.


Si i na pursenta un di si bakas suma oferta kemadu, i ten ku da un macu sin difeitu; i na pursental na entrada di tenda di juntamentu, pa SIÑOR pudi seta si dunu.


“Kualker algin di Israel, o stranjeru ku mora na se metadi, ku kume sangi, N na vira kontra ki algin, N na tiral na metadi di si pobu, manera ki kume sangi.


pabia vida di kada kriatura i si sangi. E ku manda N fala fijus di Israel pa ka e kume sangi di nin un limaria, pabia vida di tudu kriatura i sedu si sangi. Kualker algin ku kumel i na tiradu na metadi di pobu.


Kualker algin di Israel ku sakrifika turu o karnelsiñu o kabra, dentru di kampamentu o fora,


Es ordi i pa fijus di Israel: Te pa e sakrifika limarias la na matu, pa e tisi elis pa SIÑOR, na entrada di tenda di juntamentu, pa saserdoti, pa e pursental pa SIÑOR suma oferta di pas.


i ka tisil na entrada di tenda di juntamentu, pa sakrifikal pa SIÑOR, ki omi ten ku tiradu na metadi di si pobu.


“Tudu algin ku fasi kualker de kusas nujenti, ki algin na tiradu na metadi di si pobu.


Minjer ku ciga pertu di un limaria pa ten relason seksual ku el, bu na matal, tudu ku ki limaria. E ten ku matadu; se sangi na sta riba di se kabesa.


Si un omi dita ku minjer na si tempu di mis, i ten relason seksual ku el, i diskubri fonti di si sangi, elis dus e na tiradu na metadi di se pobu.


N na vira kontra ki omi, N na tiral na metadi di si pobu, pabia, manera ki da si fiju pa Molok, i kontamina ña kau sagradu, i dana ña santu nomi.


I na pui si mon riba di kabesa di si oferta, i na matal na entrada di tenda di juntamentu. Saserdotis, fijus di Aron, e na waga sangi na tudu ladu di altar na roda.


Si karni di ki sakrifisiu di pas kumedu na terseru dia, Deus ka na seta ki algin ku pursental. Si oferta ka na ojadu na si fabur; i na tomadu suma kusa nujenti. Ki algin ku kume kualker parti del i na leba si kulpa.


Jesus torna fala elis: “Na bardadi, N na konta bos kuma i ami ki porta di koral di karnel.


Ami i porta; kin ku yentra na mi i na salba, i na parsi suma karnel ku na yentra, i na sai, i na oja paja pa kume.


Jesus falal: “Ami i kamiñu, ami i bardadi, ami i vida. Si algin misti bin pa ña Pape, i ten ku pasa purmeru na mi.


Davi konta mesmu kusa oca i fala kuma, sortiadu i ki omi ku Deus oja kuma i justu, sin i jubi pa si obra. I fala:


Pekadu staba na mundu antis di lei dadu, ma nunde ku lei ka ten, pekadu ka ta lebadu na konta.


Lei bin pa pudi buri pekadu, ma nunde ku pekadu ciu, fabur di Deus i mas ciu,


O SIÑOR, seta e sakrifisiu pa purdon di bu pobu Israel ku bu liberta; ka bu pui kulpa di sangi riba di bu pobu Israel di algin ku ka mersi muri.” Asin ki darmamentu di sangi ta purdadu,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ