Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 16:29 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

29 “Es i na sedu lei pa bos pa sempri: Na setimu mis, na dia des, bo ten ku junjuŋa; bo ka na fasi kualker tarbaju, nin si i un di bos o stranjeru ku sta na bo metadi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 16:29
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudu omis di Israel bin junta nunde rei Salomon na festival di barakas na mis di Etanin, ku sedu setimu mis.


Oca ku setimu mis ciga, fijus di Israel staba ja tudu rumadu na se prasas; e bai junta na Jerusalen suma un omi son.


La, lungu di riu Aava, N da ordi pa no junjuŋa, no baŝa dianti di no Deus, pa no pudi pidil bon bias pa nos, pa no fijus, ku tudu kusas ku no na lebaba.


Oca ke staba duenti, ami, ña ropa i seduba saku; N kastiga ña kurpu ku junjun. N ora ku kabesa riba di pitu,


N cora, N junjuŋa, ma es tambi pui jinti koban.


Na purmeru dia i na ten juntamentu sagradu; tambi na setimu dia i na ten utru juntamentu sagradu. Nin un tarbaju ka na fasidu na ki dia; son kumida ku bo pudi purpara pa kada kin kume.


ma setimu dia i dia di diskansu pa SIÑOR bu Deus. Ka bu fasi nin un tarbaju, nin abo nin bu fiju macu o femia, nin bu katibu macu o femia, nin bu limaria, ku fadi bu ospri ku sta na bu kasa,


Un bias na kada anu Aron ten ku fasi sirmonia pa purifika altar; i ten ku pui na si kuatru cifri sangi di limarias ku sakrifikadu pa purdon di pekadu. Es ten ku fasidu kada anu pa sempri. I un kusa sagradu dimas pa SIÑOR.”


Asin, bo guarda dia di diskansu pabia i sagradu pa bos. Algin ku ka tratal suma dia sagradu, ma i tarbaja nel, i na matadu.


Seis dia bu pudi fasi bu tarbaju, ma setimu dia i sabadu di diskansu, sagradu pa SIÑOR. Algin ku fasi tarbaju na dia di diskansu i ten ku matadu.


“Si bu pui sintidu pa ka kebra lei di dia di diskansu, bu ka fasi bu propi vontadi na ña dia sagradu, si bu coma dia di diskansu dia sabi, bu trata dia sagradu di SIÑOR ku rispitu, si bu dal onra manera ku bu ka yanda na bu propi kamiñu, nin bu ka fasi bu propi vontadi, nin bu ka papia palabras amonton,


“E ta punta: ‘Ke ku manda no ta junjuŋa, bu ka ta paranu atenson? No ta kastiga no kurpu ma bu ka ta sibi.’ “Ma ora ku bo junjuŋa, bo ta buska bo propi purbitu, bo ta pui bo tarbajaduris pa e pui mas forsa.


Nta es i ki junjun ku N kuji, pa omi kastiga si kurpu pa un dia, pa i mpina si kabesa suma kana di matu, pa i distindi saku ku sinsa pa dita nel? I es ku bu ta coma junjun? SIÑOR na kontenti ku un dia suma es?


Dipus i falan: “Daniel, ka bu medi, pabia disna di purmeru dia ku bu pui sintidu pa ntindi, tambi pa bu baŝa dianti di bu Deus, bu palabras obidu. N bin suma rasposta di bu orason,


N ka kume kumida sabi, nin karni nin biñu ka yentra na ña boka. N ka unta purfumu tok tris semana pasa.


Na ki mesmu dia bo na anunsia kuma bo tene juntamentu sagradu; bo ka na fasi nin tarbaju di kustumu. Es i na sedu un lei ku na dura pa tudu tempus ku na bin, na tudu kau ku bo mora.


“Bo pudi tarbaja duranti seis dia, ma setimu dia i na sedu sabadu di diskansu, un dia di juntamentu sagradu; bo ka na fasi nin un tarbaju na ki dia. Na tudu kau ku bo mora, i na sedu dia di diskansu di SIÑOR.


Duranti seti dia bo na pursenta ofertas kemadu pa SIÑOR; na oitavu dia bo na tene juntamentu sagradu, bo na pursenta oferta kemadu pa SIÑOR. Es i dia sagradu; bo ka na fasi nin un tarbaju di kustumu.


Na dia 10 di setimu mis, ku sedu dia di sakrifisiu pa pekadu, bo na manda jinti pa e toka korneta na tudu parti di bo tera.


“Es i un lei ku ka na muda, na tudu jorson dipus di bos, na kualker kau ku bo mora: Bo ka na kume nin gurdura nin sangi.”


“Na dia 10 di setimu mis, bo na tene juntamentu sagradu; bo nega bo kabesa, bo disa tudu bo tarbaju.


No pirdiba ja manga di tempu; junjun di dia di sakrifisiu pa purdon di pekadu i pasa. Suma ku tempu tornaba ja mau pa yanda na mar, Paulu konsija elis,


Si no ta seta jubi no propi korson, no ka ta ciga di julgadu.


pabia kil ku yentra na diskansu di Deus, es tambi i diskansa di si tarbaju, suma ku Deus diskansa di di sil.


Oca ke junta la, e kata yagu, e darmal dianti di SIÑOR, e junjuŋa ki dia, e fala: “No peka kontra SIÑOR.” (I na Mizpá ku Samuel ta fasiba justisa pa fijus di Israel.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ