Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 15:29 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

29 Na oitavu dia, i na toma dus pumba di matu o dus pumba pikininu di kasa, i leba elis pa saserdoti na entrada di tenda di juntamentu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 15:29
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ora ku dias di si purifikason pa fiju macu o femia kompleta, i na leba un fiju di karnel di un anu pa oferta kemadu, ku un pumba pikininu di kasa, o di matu, suma oferta pa pekadu. I na leba elis pa saserdoti, na entrada di tenda di juntamentu.


“Si i ka ten manera di yangasa fiju di karnel, i na leba dus pumba di matu o dus pumba pikininu di kasa, un pa oferta kemadu, utru suma oferta pa pekadu. Asin saserdoti na fasi sakrifisiu pa si pekadu; i na fika puru.”


Na oitavu dia i na toma dus pumba di matu o dus pumba pikininu di kasa, i bai dianti di SIÑOR na entrada di tenda di juntamentu, i ntrega elis na mon di saserdoti.


“Ora ku sangi para sai, i na konta inda seti dia; dipus i na sedu puru.


Saserdoti na sakrifika un suma oferta pa pekadu, ku utru pa oferta kemadu. Asin i na kompleta sakrifisiu dianti di SIÑOR pa ki minjer, pabia di si impuresa.


Na oitavu dia, Moisés coma Aron ku si fijus ku garandis di Israel,


Na oitavu dia i na tisi dus pumba o dus pumba pikininu di matu pa saserdoti na porta di tenda di juntamentu.


Jesus yentra na kasa di Deus, i serka tudu kilis ku na bindiba la, e na kumpra; i bati mesas di torkiaduris di diñeru, ku asentus di kilis ku na bindiba pumba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ