Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 14:37 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

37 Ora ki oja lima, si paredi tene kobas pikininu verdi o burmeju ku parsi mas fundu di ki si propi roboku,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 14:37
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Saserdoti ten ku jubi ki kau na si peli ku tene duensa; si kabelu di ki kau bida branku, tambi si duensa parsi mas fundu di ki peli, i sedu un koldadi mpincu ku ta kamba. Saserdoti, dipus di jubil, i ta diklaral impuru.


ma si na ki parti karekadu, o na testa, i ten caga branku jagasidu ku burmeju, es i mpincu ku na sai na ki kau.


Si ki manca na ropa, na kuru, o na fiu ku ropa ta kumpudu ku el, o na kualker kusa kumpudu di kuru, i parsi kor verdi o burmeju, i sedu lima ku ta kamba; i ten ku mostradu pa saserdoti.


Saserdoti na da ordi pa e tira tudu kusa ku sta na kasa antis di el propi i bin jubi ki lima. Si i ka asin, tudu ku sta na kasa i pudi diklaradu impuru. Dipus, saserdoti na bin jubi kasa diritu.


saserdoti na sai na ki kasa, i na firma na porta, i diklara kuma ki kasa i ficadu pa seti dia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ