Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 13:50 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

50 Saserdoti na jubi ki manca diritu; i na pui kusa ku tenel na un kau el son pa seti dia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 13:50
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E na nsina ña pobu pa e sibi diferensia kusas sagradu ku kusas ki ka sagradu; e na pui elis pa e rapara puru ku impuru.


Si ki kau na si peli sedu branku, ma i ka parsi mas fundu di ki peli, tambi kabelu di ki kau ka bida branku, saserdoti na pui ki duenti na un kau el son pa seti dia.


Si ki manca na ropa, na kuru, o na fiu ku ropa ta kumpudu ku el, o na kualker kusa kumpudu di kuru, i parsi kor verdi o burmeju, i sedu lima ku ta kamba; i ten ku mostradu pa saserdoti.


Na setimu dia i na torna jubil diritu. Si lima buri na ropa, o na liñu ku ropa tisidu ku el, o na kuru o kusa kumpudu di kuru, i sedu lima ku ta lastra; ki kusa i sta impuru.


saserdoti na sai na ki kasa, i na firma na porta, i diklara kuma ki kasa i ficadu pa seti dia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ