Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 13:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 “Si algin tene mandita na si peli, i bin san;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 13:18
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Isaias fala jinti di kasa: “Bo ranja pasta di figus, kinti.” E ranja pasta, e pul el na caga; i bin san.


Asin Satanas sai dianti di SIÑOR, i bai ataka Jo ku cagas ku sai na si kurpu desdi si pata di pe te na kabesa.


i fala elis: “Si bu pui sintidu diritu pa obi kil ku SIÑOR bu Deus na fala, bu fasi kusa ki bon dianti di si uju, bu pui sintidu pa obi si mandamentus, bu obdisi tudu si ordis, N ka na pui riba di bo nin un di duensas ku N pui riba di Ejitu, pabia ami i SIÑOR ku ta kurau.”


I na bida puera finu ku na kubri tudu tera di Ejitu; dipus i na bida sarna ku rebenta suma caga na kurpu di jinti ku limarias na tudu Ejitu.”


Kila na jubil diritu; si caga bida branku, saserdoti na diklaral puru. Asin i sta puru.


kau ku mandita staba nel bin inca, i bida branku; o sinal branku jagasidu ku burmeju parsi, i ten ku bai pursenta dianti di saserdoti.


saserdoti ten ku jubi ki sinal. Si kabelu na ki kau bida branku, tambi ki sinal parsi mas fundu di ki peli, i mpincu ku sai na lugar di kemadura. Saserdoti na diklaral impuru, pabia i sedu mpincu ku ta kamba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ