Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sirmonias 11:44 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

44 Ami i SIÑOR bo Deus. Asin bo na ntrega bo kurpu pa i sedu sagradu, bo na kontinua sedu puru pabia ami i puru. Ka bo bida nujenti pabia di kualker bicu ku ta rasta na con.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sirmonias 11:44
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo garandisi SIÑOR no Deus, bo mpina dianti di tapeti di si pe, pabia el i santu.


Bo garandisi SIÑOR no Deus, bo adoral na si monti sagradu, pabia SIÑOR no Deus i santu.


“N obi manera ku fijus di Israel na ŋuniŋuni. Fala elis kuma di tardi, na fuska-fuska, e na kume karni; di parmaña e na farta ku pon. E na sibi kuma ami i SIÑOR se Deus.”


SIÑOR ruspundi i fala Moisés: “Bai pa elis, bu purifika elis aos ku amaña, pa e kontra ku mi. E ta laba se ropa,


ma abos bo na sedu pa mi un renu di saserdotis, un pobu sagradu.’ Es i palabra ku bu na fala fijus di Israel.”


“Ami i SIÑOR bu Deus ku tirau di Ejitu, ki kau di katiberasku.


Asin ku bu na fasi ku bu bakas ku karnelis. E na sta ku se mame seti dia; na oitavu dia bu ta tisin elis.


“Bo na sedu jinti puru pa mi. Ka bo kume karni ku limaria brabu mata na matu; bo botal pa kacuris.


Bo na adoran, ami SIÑOR bo Deus; asin N na bensua bo kumida ku yagu. N na tira duensas na bo metadi.


N na bin toma bos pa bo sedu ña pobu, N na sedu bo Deus. Bo na sibi kuma ami i SIÑOR bo Deus ku na kaplinti bos di ki tarbaju duru na mon di ejipsius.


Ami i SIÑOR, bu Deus; N sedu Deus Santu di Israel, bu Salbadur. N da Ejitu, Etiopia ku Seba, suma pres pa kaplintiu.


Pabia ami i SIÑOR bu Deus ku ta suta yagu di mar pa maron pudi lanta i somna. SIÑOR ku ten tudu puder i ña nomi.


Moisés fala Aron: “Es i kusa ku SIÑOR kontaba ja, kontra i fala: ‘Kilis ku na ciga pertu di mi e ten ku rispitan suma Deus Santu. N na sedu glorifikadu dianti di tudu jinti.’ ” Aron fika kaladu.


pa i papia ku fijus di Israel, i fala elis: “Ami N sedu SIÑOR bo Deus.


Bu ka na rinka tudu kacus na bu orta di uva, nin bu ka na kuji uvas ku kai na con la; bu na disa elis pa koitadi ku stranjeru. Ami i SIÑOR bo Deus.


pa i papia ku tudu juntamentu di Israel, i fala elis: “Bo na sedu puru, pabia ami, SIÑOR bo Deus, N sedu puru.


“Kada un di bos ten ku rispita si mame ku si pape, i guarda ña dias di diskansu. Ami i SIÑOR bo Deus.


“Ka bo vira bo uju pa idulus, nin ka bo kumpu pa bos deusis di feru ribidu. Ami i SIÑOR bo Deus.


Bo na sedu puru pa mi, pabia ami, SIÑOR, N sedu puru. N separa bos di utru nasons pa bo sedu di mi.


“Bo separa de kusas tudu, bo sedu puru, pabia ami i SIÑOR bo Deus.


Asin bu na trata saserdoti suma algin sagradu, pabia i ta pursenta oferta di kumida di bu Deus. Bu na tenel suma algin sagradu, pabia ami, SIÑOR ku ta santifika bos, N sedu Deus santu.


Nta dus ta yanda juntu si e ka pui na un son?


Asin bo na lembra di tudu ña mandamentus, bo na obdisi elis; bo na sedu sagradu pa bo Deus.


Bo sedu pirfitu suma bo Pape ku sta na seu.


Abos i pobu sagradu pa SIÑOR bo Deus. SIÑOR kuji bos di tudu rasas na mundu pa bo sedu si pobu spesial.


Josué fala pobu: “Bo ka na pudi sirbi SIÑOR, pabia i sedu Deus puru ku ten siumi di bos; i ka na purda bo disobdiensia nin bo pekadu.


Ma abos bo sedu rasa kujidu, saserdotis di rei, nason santu, pobu ku Deus ranja pa el, pa konta garandi obras di kil ku coma bos na sukuru pa si lus bonitu.


Kil ki mau, pa i kontinua na si malvadesa; kil ki susu pa i fika na si susidadi; kil ki bon pa i kontinua na si bondadi; kil ki puru, pa i kontinua sedu puru.”


“I ka ten algin puru suma SIÑOR; utru ka ten fora del; i ka ten nin un roca suma no Deus.


Omis di Bet-Semes punta: “Kin ku pudi firma dianti di SIÑOR, e Deus puru? Pa kin ku no na manda si arka pa i ka fika li na no metadi?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ