Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 9:45 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

45 Abimelek geria kontra prasa ki dia tudu, i tomal, i mata jinti ku staba la, i dana prasa tudu, i waga sal nel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 9:45
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jeroboan fortifika Siken, na monti di Efrain, i bai mora la. Dipus i sai di la, i fortifika Penuel.


e dana se prasas. Kada omi ta botaba pedra na tudu bon kaus di labra, tok e kubridu tudu. E tapa tudu fontis di yagu, e korta tudu bon arvuris. Son prasa di Kir-Areset ku sobraba ku si kasas ka danaduba inda, ma omis ku teneba lamparans tajal, e atakal.


Tera ku ta pruduzi ciu, i bidantal suma lala salgadu, pabia di maldadi di kilis ku mora la.


Ma kaus di lama ku kaus nunde ku yagu ta sinta ka na bida dos; e na disadu ku sal.


Asin, N jurmenta pa ña vida, ami SIÑOR ku ten tudu puder, Deus di Israel, kuma Moab na sedu suma Sodoma; fijus di Amon na sedu suma Gomora. Con na sedu kau di paja brabu ku kobas di sal, un lala pa sempri. Kilis di ña pobu ku sobra e na furta kusas la, e na toma tera.”


Tudu con na kemadu, i kubridu ku sal ku nŝofri; nada ka na sumiadu, nada ka na padi; nin paja ka na kirsi. I na sedu suma con di Sodoma, Gomora, Admá ku Zeboin, ku SIÑOR kaba ku el na si garandi raiba.


Kilis ku ka ten miserikordia pa utrus, e na julgadu sin miserikordia. Miserikordia ta ngaña riba di julgamentu.


Abimelek ku si grupu sai dipresa, e bai fika na entrada di porton di prasa. Ki utru dus grupu bai dipresa pa kilis ku staba na matu, e mata elis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ