Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 9:29 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

29 I bon ba pa e pobu sta na ña mon. N ta tira Abimelek, N ta falal: ‘Buri mas bu tropas pa bu bin gera.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 9:29
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ta fala mas: “Pañan pa N seduba juis ne tera, pa tudu omis ba ta tisi se keŝa o se purblema nunde mi pa N pudi fasi elis justisa.”


Rei di Israel ruspundi i fala: “Bo falal kuma, un soldadu ka ta njata antis di gera, ma son dipus.”


Amazias manda jinti pa Jeoás, fiju di Jeoakaz, fiju di Jeu, rei di Israel, pa e bai falal: “Bin pa no oja ŋutru uju ku uju.”


“Bin fasi kontratu ku ña mestre, rei di Asiria; N ta dau dus mil kabalu si bu pudi oja jinti ku na monta nelis.


Omi mau ta sinti orgulyu di si diseẑus. I ta fala ben di kil ku misti tudu; i ta koba mal kontra SIÑOR.


Oca ku Zebul, ŝef di prasa, obi ki palabra di Gaal, fiju di Ebed, i paña raiba ciu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ