Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 7:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 SIÑOR fala Jidion: “Jinti ciu inda. Leba elis pa yagu; la N na rapatiu elis. Kil ku N falau: ‘Es i na bai,’ i na bai ku bo, ma kil ku N falau: ‘Es ka na bai ku bo,’ i ka na bai.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 7:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mas tardi, Deus spurmenta Abraon, i comal: “Abraon!” Abraon kudil: “Alin li.”


ma el i sibi nunde ku N na bai; si i kaba proban, N na sai suma uru.


I ka ten rei ku ta ngaña son pabia i tene manga di tropa, nin i ka ten soldadu ku ta libra pabia i ten garandi forsa.


Abo, o Deus, bu probanu; bu rifinanu suma prata ta rifinadu.


Kaba ku maldadi di jinti mau, bu firmanta jinti justu, pabia abo, Deus justu, bu ta spurmenta pensamentus ku korson.


Jidion ria ku si jinti pa yagu. SIÑOR falal: “Kualker ku limbi yagu ku si lingua, suma ku kacur ta limbi, bu na pul aparti, suma tambi tudu kilis ku finka juju pa bibi yagu.”


Jonatas fala rapas ku ta lebal material di gera: “Bin no kamba pa kampamentu di ki jinti insirkunsidadu; talves SIÑOR na judanu, pabia nada ka pudi tujil si i misti libra, nin ki ku manga di jinti o ku puku.”


Ma SIÑOR fala Samuel: “Ka bu mporta ku si parsensa, manera ki altu asin, pabia N negal. SIÑOR ka ta jubi manera ku omi ta jubi, pabia omi ta jubi kil ku sta dianti di si uju, ma SIÑOR ta jubi korson.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ