Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 7:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 SIÑOR fala Jidion: “Omis ku sta ku bo e ciu dimas pa N pudi da midianitas na se mon. E pudi bin nega dan gloria, e fala kuma i se propi forsa ku libra elis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 7:2
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deus papia ku Israel na vison di noti, i falal: “Jakó, Jakó.” El i ruspundi: “Alin li.”


Asa klama pa SIÑOR si Deus, i fala: “O SIÑOR, juda i ka nada pa bo; bu pudi juda kil ku ten forsa suma kil ku ka ten. O SIÑOR no Deus, judanu, pabia no fiansa na bo; i na bu nomi ku no bin kontra e manga di jinti. SIÑOR, abo i no Deus; ka bu disa omi pa i ngañau.”


pabia i fala: ‘N fasi es ku forsa di ña mon ku ña jiresa. Ami i ntindidu. N tira fronteras di nasons, N furta se rikesas. Suma omi forti N bati kilis ku sintaba na tronus.


Ujus di jinti ku ta yalsa kabesa e na baŝadu; orgulyu di omis i na kabadu ku el. Son SIÑOR ku na yalsadu na ki dia,


Orgulyu di omi na batidu; ronku di omi na baŝadu. Son SIÑOR ku na yalsadu na ki dia.


Asin ku SIÑOR fala: “Jiru pa ka njata na si jiresa; omi forti pa ka njata na si forsa; omi riku pa ka njata na si rikesa,


“‘Bu korson inci orgulyu pabia di bu bonitasku, bu fama pou bu dana bu jiresa. N botau na con dianti di reis, pa e pudi ojau.


“Fiju di omi, konta rei di Tiru kuma SIÑOR Deus fala: ‘Na orgulyu di bu korson bu fala: “Ami i un deus. N sinta na tronu di un deus na metadi di mar.” Kontudu abo i omi, bu ka sedu un deus, bu pensa inda kuma abo bu jiru suma un deus.


i fala: “Jubi e garandi Babilonia! I ami ku kumpul suma residensia pa rei, ku ña forsa ku puder, pa mostra gloria di ña garandesa.”


Asin i ta sakrifika pa si ridia, i kema nsensu pa si kambua, pabia i elis ku ta pul i vivi na luŝu, i kume kumida mas riku.


“SIÑOR na salba familias di Judá purmeru, pa gloria di familia di Davi ku moraduris di Jerusalen ka bin sedu mas di ki restu di Judá.


I ruspundi i falan: “Es i palabra ku SIÑOR misti papia ku Zorobabel: ‘I ka ku forsa di gera nin ku violensia, ma i ku ña Spiritu.’ Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala.


Bo na manda mil omi di kada jorson di Israel pa gera.”


ka bu njata kontra ki ramus kebradu. Si bu na njata, lembra kuma i ka abo ku nguenta rais, ma i rais ku nguentau.


Nunde ku njata sta nel gora? I ka ten! Pa kal roson? Pabia di kumpri lei? Nau, ma i pabia di fe.


Anos no tene e rikesa na vasu di lama, pa mostra kuma garandesa di puder i di Deus, i ka di nos.


I ka rusultadu di bo propi sforsu, pa ka ningin ten manera di njata.


Ma N ka misti pa inimigus njata, pabia e pudi bin sedu nganadu, e fala: ‘Vitoria i di no mon; i ka SIÑOR ku fasi tudu e kusa.’ ”


Toma sintidu pa ka fala na bu sintidu: “N ngaña tudu e rikesa ku ña puder ku forsa di ña mon.”


Lembra di SIÑOR bu Deus, pabia i el ku ta da forsa pa ngaña rikesa, pa konfirma si kontratu ki jurmenta pa bu papes, suma ki na fasi aos.


Ma fabur ku Deus da i mas garandi. E ku manda Skritura fala: “Deus i sta kontra jinti ku ta yalsa se kabesa, ma i ta mostra fabur pa kilis ku ta baŝa se kabesa.”


Jonatas fala rapas ku ta lebal material di gera: “Bin no kamba pa kampamentu di ki jinti insirkunsidadu; talves SIÑOR na judanu, pabia nada ka pudi tujil si i misti libra, nin ki ku manga di jinti o ku puku.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ