Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 6:35 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

35 I manda rekadu pa tudu jorson di Manasés; elis e bai tambi pa el. I manda rekadu tambi pa jorsons di Aser, Zebulon ku Naftali; e sai pa bai kontra ku el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 6:35
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Di la Barak coma jinti di Zebulon ku Naftali; des mil omi bai si tras. Debora tambi bai ku el.


I manda coma Barak, fiju di Abinoan, di Kedes di Naftali, i falal: “SIÑOR Deus di Israel i dau e ordi: ‘Bai toma des mil omi di jorsons di Naftali ku Zebulon, bu leba elis pa monti di Tabor.


Jorson di Zebulon pui se vida na pirigu di mortu, suma tambi Naftali, na kampu di gera.


Israelitas di Naftali, Aser ku tudu Manasés e comadu, e pega tras di midianitas.


Asin bu ta konta elis e palabra pa e pudi obi: ‘Kin ku sedu kobardu, i sinti medu, pa i sai dipresa na montaña di Jilead, i riba pa kasa.’ ” Asin vinti i dus mil omi riba; i fika des mil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ