Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 6:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Ora ku fijus di Israel sumia, midianitas ku amalekitas, tudu ku jinti di ladu di saida di sol, e ta binba kontra elis,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 6:3
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ocal bibu inda, i da pursentis pa fijus di si kumadris, i manda elis pa tera ku sta na ladu di saida di sol, lunju di si fiju Isak.


Asin Jakó lanta, i bai pa tera di jinti ku moraba na ladu di saida di sol.


Fijus di Israel juntadu tambi, e ekipadu pa gera, e marŝa kontra elis, e bai kampa se dianti suma dus koral pikininu di kabra, ma sirianus inciba ki kau.


Jiresa di Salomon i mas kil di tudu jinti di ladu di saida di sol, ku tudu jinti di Ejitu.


Asin Iron da Salomon tudu madera di sedru ki mistiba, ku madera di piñeru.


I teneba seti mil karnel, tris mil kamelu, mil turu ku kiñentus buru. I seduba omi mas riku na ladu di saida di sol, i teneba manga di tarbajadur.


nta, N ta sumia pa utru kume; tudu ña plantas e ta rinkadu te na rais.


Amalekitas bin geria kontra Israel na Refidin.


ma elis juntu e na ataka filisteus na kaida di sol suma falkon; e na ngaña, e na roba rikesa di jinti di saida di sol, ku sedu Edon ku Moab; fijus di Amon na fika bas delis.


SIÑOR jurmenta pa si mon direita, si brasu forti, i fala: “Nunka mas N ka na da bu inimigus bu trigu pa se kumida, nin stranjerus ka na bibi bu biñu nobu ku bu tarbaja pa el,


Asin ku SIÑOR fala aserka di Kedar ku renus di Azor, ku Nabukodonosor, rei di Babilonia, ataka: “Bo lanta, bo bai kontra Kedar, bo kaba ku jinti di saida di sol.


Fala elis pa e obi palabra di SIÑOR Deus ku fala asin: ‘Bo fala “Yoo!” oca ku ña kau sagradu kontaminadu, oca ku tera di Israel danadu, oca ku pobu di Judá lebadu pa katiberasku.


Suma ku bo fasi asin, N na ntrega bos na mon di tropas ku sai na saida di sol; e na pui se kampamentus, e mara se tendas na bo metadi; e na kume bo fruta, e bibi bo liti.


nta ami tambi N na fasi bos e kusa. N na pui pa bo panta di repenti, pa bo tene tuberkulosi, ku febri altu ku na dana bo uju; i na tira bo vida puku puku. Bo na sumia amonton, pabia bo inimigus na kumel tudu.


Bu na sumia ma bu ka na kebra. Bu na masa azeitona, ma bu ka na unta ku azeiti. Bu na masa uvas, ma bu ka na bibi se biñu.


E na kume bu limarias, ku prudutu di bu con, tok fomi kaba ku bo. E ka na disau miju, biñu, azeiti, fijus di bu bakas nin di bu karnel, tok e kaba ku bo.


sidonius, amalekitas ku maonitas e dominaba bos, tok bo yalsa fála pa coman, N ka libra bos na se mon?


Eglon bai junta ku fijus di Amon ku amalekitas, i bai i ngaña Israel; e toma prasa di palmeras, ku sedu Jerikó.


Midianitas bin ten forsa riba di Israel. Pabia delis, fijus di Israel bin ranja kobas na montañas, ku kobas na roca, ku kaus forti pa sukundi nel.


Tudu midianitas, amalekitas ku jinti di ladu di saida di sol, e junta, e kamba Jordon, e pui se kampamentu na kobon di Jizreel.


e ta puiba se kampamentu na ki kau, e ta dana labur tok e ta ciga na Gaza; e ka ta sobra nin kusa di kume na Israel, nin karnel, nin baka, nin buru.


Midianitas, amalekitas ku tudu jinti di ladu di saida di sol, e staba na kobon suma multidon di gamfañotis; se kamelus ciu ba tok e ka pudi kontadu, suma reia na praia.


Zebá ku Zalmuna staba na Karkor, tudu ku se tropas, serka di kinzi mil omi. Esis i kilis ku sobra di tropas di jinti di saida di sol. Kilis ku muri seduba sentu i vinti mil omi ku ta geriaba ku spada.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ