Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 6:23 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

23 SIÑOR falal: “Bu pudi ten pas! Ka bu medi, pabia bu ka na muri.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 6:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin Jakó coma nomi di ki kau Peniel pabia i fala: “N oja Deus rostu ku rostu, N fika ku vida.”


Sol bin sai kontra Jakó na pasa Peniel; i na mankusaba pabia di si koŝa.


Nkargadu fala: “I sta bon. Ka bo ten medu. Bo Deus, Deus di bo pape, i da bos un rikesa na bo sakus. N risibi bo diñeru.” I tisi Simeon fora pa i sta ku elis.


N na sukuta ke ku SIÑOR Deus na fala; i na papia di pas pa si pobu, ku sedu si jinti sagradu, ma ka e riba mas pa tulesa de!


I falan: “Omi ku Deus ama ciu, ka bu medi. Pas na sta ku bo. Koraẑen! Koraẑen!” Dipus ki papia ku mi, N sinti forsa, N falal: “Papia, Siñor, pabia bu dan forsa.”


N na disa bos ku pas; N na da bos ña pas. N ka na da bos el suma ku mundu ta da. Bo diskansa bo korson tarpajadu; ka bo medi.


Na ki mesmu purmeru dia di semana, di tardi, disipulus juntaba na un kau ku portas ficadu, ku medu di ŝefis di judeu. Jesus parsi na se metadi, i fala elis: “Pas ta sta ku bos.”


Oca oitu dia pasaba ja, si disipulus staba dentru utru bias. Tome staba la ku elis. Kontudu portas ficadu, Jesus ciga, i parsi na se metadi, i fala elis: “Pas ta sta ku bos.”


N skirbi pa bos tudu ku sta na Roma, ku Deus ama, i coma si pobu. N misti pa Deus no Pape, ku Siñor Jesus Kristu, da bos fabur ku pas.


Omi beju falal: “Bu pudi bin pa ña kasa. N na dau tudu ku faltau, ma bu ka pudi pasa noti ne kau publiku.”


Jidion rapara kuma kila i anju di SIÑOR. I fala: “A, SIÑOR Deus! Ami N oja bu anju uju ku uju.”


Jidion kumpu un altar la pa SIÑOR, i coma ki altar “SIÑOR i Pas.” I sta la na Ofra di abiezritas te aos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ