Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 4:17 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

17 Ma Sísera kuri pa tenda di Jael, minjer di Eber, ki keneu, pabia i tenba pas na metadi di Jabin, rei di Azor, ku familia di Eber, keneu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 4:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deus njuti ki ŝefis, i pui elis yanda-yanda na lala, nunde ku kamiñu ka ten.


Mesa ku sta se dianti pa i bida armadilia. Ora ke pensa kuma e sta sabi, i ta oja e kai na danu.


Orgulyu di omi i ta batil, ma algin ku tene spiritu umildi i ta ngaña rispitu.


Ña Deus fala kuma pas ka ten pa jinti mau.


Na ki dia, te tropas ku mas ten koraẑen e na kuri nun.” Asin ku SIÑOR fala.


Barak bai tras di karus ku tropas te na Aroset-di-Jintius. Tudu tropas di Sísera matadu ku spada; nin un son ka fika.


Jael sai i bai kontra ku Sísera, i falal: “Ñu pudi yentra. Yentra dentru; ka Ñu ten medu.” Sísera yentra na si tenda; Jael kubril ku panu.


Jael, minjer di Eber, keneu, i na sedu sortiadu na metadi di minjeris; i na sedu sortiadu riba di minjeris ku mora na tendas.


Na dias di Sangar, fiju di Anat, tambi na dias di Jael, jinti para yanda na strada; kilis ku na bai bias e pasa na yanda kamiñusiñus di matu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ