Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 3:31 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

31 Dipus di Eud, i bin lanta Sangar, fiju di Anat, ku mata seizentus filisteu ku un po di ponta gudu ku turu ta giadu ku el; el tambi i bin liberta Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 3:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kristu ka mandan pa N batisa; i mandan pa N konta Bon Noba; i ka pa N kontal ku palabra di jiresa umanu, pa N ka lebsi krus di Kristu.


SIÑOR fala fijus di Israel: “Nta oca ku ejipsius, amoreus, fijus di Amon, filisteus,


Fijus di Amon comadu pa gera, e bai kampa na Jilead. Israelitas tambi junta, e bai kampa na Mizpá.


SIÑOR paña raiba di Israel, i ntrega elis na mon di filisteus ku fijus di Amon.


I oja un os di keŝada di buru ku ka muitu tarda ki muri; i tomal, i mata mil omi ku el.


SIÑOR bin lantanda ŝefis ku ta libraba elis na mon di ki bandidus,


Na ki dia, moabitas bin fika bas di Israel. Tera bin ten pas duranti oitenta anu.


Dipus di mortu di Eud, fijus di Israel torna fasi mal dianti di SIÑOR.


Na dias di Sangar, fiju di Anat, tambi na dias di Jael, jinti para yanda na strada; kilis ku na bai bias e pasa na yanda kamiñusiñus di matu.


Oca ke kuji nobu deusis, logu gera ciga na porton di prasa; nin i ka ta ojaduba tajadera nin kañaku na mon di ki korenta mil na Israel.


“Bo papes diskisi di SIÑOR se Deus; asin el i bin ntrega elis na mon di jinti ku geria kontra elis, ku sedu Sísera, ŝef di tropas di Azor, ku filisteus ku rei di moabitas.


Tudu jintis ku junta li e na sibi kuma i ka ku spada nin ku kañaku ku SIÑOR ta salba, pabia e gera i di SIÑOR; i na ntrega bos na no mon.”


Asin Davi ngaña filisteu ku lamparan ku pedra, i batil, i matal sin spada na mon.


Asin palabra di Samuel ta cigaba pa tudu Israel. Filisteus junta pa gera; Israel sai pa bai kontra ku elis, e kampa pertu di Ebenezer; filisteus kampa pertu di Afeka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ