Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 3:29 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

29 Na ki tempu e mata serka di des mil moabita, tudu elis omis forti di koraẑen na gera. Nin un son delis ka kapli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 3:29
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ta fica se korson risu; se boka ta papia ku orgulyu.


Na ki tempu N fala bos: “SIÑOR bo Deus da bos e tera pa bo tenel, ma abos, tudu omis forti, bo ten ku kamba, yarmadu, dianti di bo ermons, fijus di Israel.


Jesurun taka, i da ponta-pes; i farta kumida, i bida gurdu. I disa Deus, kil ku kumpul; i nega Roca ku salbal.


i leba ki mpustu pa Eglon, rei di moabitas, ku seduba un omi gurdu dimas.


i fala elis: “Bo bin ña tras, pabia SIÑOR ntrega bo inimigus moabitas na bo mon.” E ria ku el, e bai toma konta di kambansa di Jordon ku ta bai pa Moab; e ka disa ningin kamba.


Na ki dia, moabitas bin fika bas di Israel. Tera bin ten pas duranti oitenta anu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ