Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 21:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Ke ku no na fasi pa ranja minjeris pa kilis ku sobra? Pabia no jurmenta na nomi di SIÑOR kuma no ka na da nin un di no fiju femia pa i sedu se minjer.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 21:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Omis di Israel jurmentaba na Mizpá kuma nin un delis ka na da si fiju femia pa i kasa ku omi di Benjamin.


ma anos no ka pudi da elis no fijus femia pa e sedu se minjer, pabia fijus di Israel jurmenta e fala kuma kin ku da un benjamita minjer i na sedu maldisuadu.”


Ora ku se papes o se ermons bin keŝa na no mon, no ta fala elis: ‘Bo ten pasensa, bo ten dur delis. No ka oja minjeris pa kada un delis ne gera. Bo ka na ten kulpa, pabia i ka abos ku da bo fijus pa elis.’ ”


Fijus di Israel sinti pena di se ermons di Benjamin, e fala: “Aos un jorson kortadu na Israel.


E punta: “I ten utru jinti di jorsons di Israel ku ka bin dianti di SIÑOR na Mizpá?” E bin oja kuma ningin di Jabes-Jilead ka binba pa junta na kampamentu,


Tropas ruspundi e fala Saul: “Nta Jonatas na matadu, kil ku ngaña e garandi vitoria na Israel? Nunka! No diklara na nomi di SIÑOR bibu kuma, nin un kabelu di si kabesa ka na kai na con, pabia kusa ki fasi aos i ku ajuda di Deus.” Asin tropas libra Jonatas di mortu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ