Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 20:27 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

27-28 Arka di kontratu di Deus staba la na ki tempu. Fineias, fiju di Eleazar, fiju di Aron, i ta sirbiba SIÑOR dianti di arka. Fijus di Israel punta SIÑOR: “No na torna bai geria mas kontra no ermons, fijus di Benjamin, o no na disa?” SIÑOR fala elis: “Bo bai, pabia amaña N na ntrega elis na bo mon.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 20:27
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N ka mora na nin un kasa disna di dia ku N tira fijus di Israel na Ejitu te aos, ma N yanda di un ladu pa utru son ku tenda.


Jubi, mon di SIÑOR i ka kurtu dimas pa pudi salba, nin si oreja ka surdu pa ka i pudi obi.


“Bo bai pa Siló, ki purmeru lugar nunde ku N pui ña nomi, bo jubi kuma ku N fasil, pabia di maldadi di ña pobu Israel.


I ten ku bai dianti di saserdoti Eleazar, ku ta usa Urin pa punta SIÑOR pa i risibi rasposta. Konformi si ordi el ku tudu fijus di Israel e na sai; konformi si ordi e na yentra.”


Tudu fijus di Israel junta na Siló, e yarma tenda di juntamentu la, dipus de toma konta di tera.


Dipus di mortu di Josué, pobu di Israel punta SIÑOR kal jorson ku na sedu purmeru pa bai geria kontra kananeus.


Fijus di Israel lanta e bai pa Betel, e punta Deus: “Na no metadi, kin ku na bai purmeru pa bai geria kontra Benjamin?” SIÑOR fala: “Judá ku na bai purmeru.”


“Ora ku bu pasa dianti, bu na ciga na ki arvuri garandi di Tabor, bu na kontra ku tris omi la ku na bai adora Deus na Betel. Un son na leba tris kabrasiñu, utru na leba tris pon, ki utru un saku di kuru ku tene biñu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ