Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 20:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 Na tudu jorson di Israel, di kada sen omi no na toma des; di kada mil no na toma sen; di kada des mil no na toma mil, pa e ranja kumida pa tropas. Asin, ora ke ciga na Jibeá di Benjamin, e pudi vinga elis pa tudu maldadi ke fasi na Israel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 20:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ka bo kontamina ku nin un de kusas, pabia e jinti ku N na bin tira bo dianti e kontamina na tudu e kusas.


e na leba minjer pa porta di kasa di si pape; omis di si prasa na dal ku pedra tok i muri, pabia i fasi kusa di borgoña na Israel, manera ki kai ku omi oca ki staba inda na kasa di si pape. Asin bu ta tira ki mal na bo metadi.


Ki omi ku ojadu ku kusas ku dibi di danadu, i na kemadu na fugu, ku tudu kusas ki tene, pabia i kebra kontratu di SIÑOR, i fasi un kusa di tulesa na Israel.’ ”


Asin tudu omis di Israel junta suma un omi son, e bai kontra ki prasa.


N tomal, N padasal, N manda padasis pa tudu parti di tera di Israel, pabia e fasi e brutasku ku diskarna na Israel.


Asin ku no na fasi Jibeá: no na juga sorti pa jubi kuma ku no na bai kontra el.


Omis di Israel jurmentaba na Mizpá kuma nin un delis ka na da si fiju femia pa i kasa ku omi di Benjamin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ