Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 17:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 I tenba un omi comadu Mika, di montaña di Efrain.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 17:1
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali se nomis: Ben-Ur na montañas di Efrain;


Desdi altura di monti, frontera bai te na fonti di yagu di Neftoa, i bai te na prasas di monti di Efron, i sigi pa Baalá, ku sedu Kiriat-Jearin;


Na monti Efrain e dadu Siken, prasa di rogu pa algin ku mata si kumpañer, Jezer,


E nteral na tera di si yardansa, na Timnat-Sera, ku sta na monti di Efrain, na norti di monti di Gaás.


Dipus ku Abimelek muri, i lanta un omi pa libra Israel, ku sedu Tola, fiju di Pua, fiju di Dodó, di jorson di Isakar. I moraba na Samir na montaña di Efrain.


Si ermons ku tudu familia di si pape e bai tomal, e lebal, e bai nteral na koba di si pape Manoá, na metadi di Zorá ku Estaol. I mandaba na Israel pa vinti anu.


I fala si mame: “Bu lembra di ki mil i sen mueda di prata ke furtauba? N obiu bu na maldisua ki ladron. N tene ki diñeru; i ami ku tomalba.” Si mame falal: “SIÑOR ta bensuau, ña fiju.”


Di la e pasa pa montaña di Efrain, e bai te na kasa di Mika.


Asin fijus di Dan manda sinku omi di se jorson, koraẑosu na gera, di Zorá ku Estaol, pa e bai spia tera. E fala elis: “Bo bai jubi tera, kuma ki sedu.” E ciga na montaña di Efrain, e bai te na kasa di Mika, e pasa noti la.


Oca ki ciga la, i toka korneta na montañas di Efrain. Fijus di Israel ria na montañas ku el. El i bai se dianti,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ