Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 16:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Dalila fala Sanson: “Kontan nunde ku bu garandi forsa sta nel, tambi kuma ku bu pudi maradu o dominadu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 16:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E mandan mesmu rekadu kuatru bias; kada bias N ta ruspundi elis na mesmu manera.


Kada kin na fala mintida pa si kumpañer; e na papia palabras bonitu ku korson finjidu.


Boka di minjer di utru omi i koba fundu; kil ku SIÑOR ten raiba del i na kai nel.


Algin munturus i ta aburisi kil ki papia mal pa el. Boka ku ta ngaba ku nganu i ta tisi danu.


Minjer ku ta bindi si kurpu, bu pudi kumpral ku un bokadu di kumida, ma si un minjer kasadu dita ku bo, i pudi kustau bu vida.


I atrail ku manga di palabra sabi, i konvensil.


Tudu jinti bon pirdi na tera; i ka ten nin un omi retu. Elis tudu e na sukundi pa darma sangi; kada un na montia si ermon ku ridia.


Ka bu fiansa na bu amigu nin na bu kumpañer. Toma sintidu ku bu boka, mesmu ku bu minjer ku ta dita lungu di bo.


I cora pa el tudu ki seti dia di festa di kasamenti. Na setimu dia i bin kontal pabia i na ŝatialba ciu. Asin i bai konta si parentis rasposta di ki adiviña.


Ŝefis di filisteus bai pa el, e bai falal: “Ngodal pa jubi si bu pudi sibi nunde ku si garandi forsa sta nel, pa no pudi pañal, no maral, no dominal. Kada un di nos ta dau mil i sen mueda di prata.”


Sanson falal: “Si N maradu ku seti nasiñu fresku ku ka seku inda, N ta fika fraku suma kualker omi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ