Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 14:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 Si minjer dadu pa un rapas ku seduba kavalyeru di Sanson.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 14:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ña irma, ña noiva, N bin ja pa ña jardin, N kuji ña mira ku ña purfumus; N kume ña bagus di mel, N bibi ña biñu ku liti. Bo kume, amigus, bo bibi ciu, amadus.


Kada kin ta ngana si kumpañer; ningin ka ta konta bardadi. E ta nsina se lingua pa i konta mintida; e ta kansa se kabesa ku pekadu.


Ka bu fiansa na bu amigu nin na bu kumpañer. Toma sintidu ku bu boka, mesmu ku bu minjer ku ta dita lungu di bo.


“N ka na fala di bos tudu. Ami N kunsi kilis ku N kuji, ma i ten ku sedu suma ku Skritura fala: ‘Kil ku kume pon ku mi i lantanda si kalkañada kontra mi.’


Kil ku tene noiva i noivu, ma amigu di noivu ku sta ku el, i ta obil, i ta kontenti ku vos di noivu. De manera ña alegria sta ja kompletu.


i falal: “N kudaba kuma bu negal di un bias; e ku manda N da bu kumpañer el, ma si irmasiña i ka mas bonitu di ki el? Bu ta toma kila na si konta.”


Oca ku filisteus punta kin ku fasi e kusa, e kontadu kuma i Sanson, pabia pape di si minjer, ki omi di Timnat, i toma si minjer i da si kumpañer. Filisteus bai kema ki minjer tudu ku si pape.


Ma oca tempu ciga pa Merab, fiju di Saul, kasa ku Davi, i dadu kasamenti pa Adriel, meolatita.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ