Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ŝefis 10:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 Jinti di Jilead ku se ŝefis e punta ŋutru: “Kal omi ku na kumsa geria kontra fijus di Amon? Ki algin i na sedu ŝef di tudu moraduris di Jilead.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ŝefis 10:18
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E na coma algin pa rena, ma i ka na ten; tudu se ŝefis na disparsi.


Dipus di mortu di Josué, pobu di Israel punta SIÑOR kal jorson ku na sedu purmeru pa bai geria kontra kananeus.


Fijus di Amon comadu pa gera, e bai kampa na Jilead. Israelitas tambi junta, e bai kampa na Mizpá.


Jeftá, jileadita, i seduba un soldadu di koraẑen; si mame i minjer di mau vida. Si pape Jilead


Asin Jeftá bai ku garandis di Jilead; pobu pul suma ŝef, tambi kumandanti di gera. I ripiti dianti di SIÑOR na Mizpá tudu ki falaba.


I pasa sertu tempu, fijus di Amon bai geria kontra Israel.


Jeftá, jileadita, i manda na Israel seis anu. I muri, i nteradu na si prasa di Jilead.


Omis di Israel na fala ŋutru: “Jubil! Ki omi ta sai sempri pa disafia Israel. Omi ku matal, rei na dal manga di rikesa, i na dal si fiju pa i kasa ku el; familia di si pape na fika libri di paga mpustu na Israel.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ