Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmus 92:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 pa anunsia bu bondadi parmaña, di noti pa konta manera ku bu sedu fiel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmus 92:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Davi ku si ŝefis e kuji familias di Asaf, Eman ku Jedutun pa e juda na sirvis di kultus, pa anunsia rekadu di Deus, kumpañadu ku arpas, violas ku simbalus. Esis i nomis di jinti ku kujidu pa toma parti na ki sirvis:


Ma ningin ka ta punta: ‘Nunde ku Deus ku kumpun sta nel, kil ku ta da kantigas di noti,


N na kanta aserka di bu bondadi ku justisa; N na kanta pa bo, SIÑOR.


Kada dia N na ngabau, N na fala ben di bu nomi pa tudu sempri.


Bo ngaba SIÑOR! I bon pa kanta pa ngaba no Deus; i un kusa sabi, i bonitu.


Ma SIÑOR na mostran si bondadi di dia; di noti si kantiga sta na mi, ku sedu orason pa Deus di ña vida.


N na konta kuma ku bu sedu justu; N na fala di bu salbason tudu ora, nin si i mas di ki kil ku N ntindi.


Na dia di ña foronta, N buska SIÑOR; N yalsa mon di noti, sin kansa, ma N ka sinti konsoladu.


Ña inimigus rakua, oca ke ojau, e kai, e pirdi.


N na fala di bondadi di SIÑOR, ku ki kusas ki fasi, ki dibi di ngabadu pa el, konformi tudu ku SIÑOR danu. N na konta di ki manga di kusas bon ki fasi pa jorson di Israel konformi si amor ku si garandi bondadi.


Lei daduba pa meiu di Moisés; grasa ku bardadi bin pa meiu di Jesus Kristu.


Pertu di me-noti, Paulu ku Silas na oraba, e na kanta kantiga pa Deus. Utru prezus na sukutaba elis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ